Translation of "Vergeet" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Vergeet" in a sentence and their russian translations:

- Vergeet dat!
- Vergeet het maar.
- Vergeet het!

- Забудьте его.
- Забудьте о нём.
- Забудьте об этом!

- Vergeet dat!
- Vergeet het!
- Vergeet 't maar!
- Vergeet het nu maar.

Забудь!

- Vergeet je zorgen.
- Vergeet uw zorgen.
- Vergeet jullie zorgen.
- Vergeet je verdriet.
- Vergeet uw verdriet.
- Vergeet jullie verdriet.

- Забудь свою печаль.
- Забудь свои печали.

- Vergeet dat!
- Vergeet het!
- Vergeet het nu maar.

Забудьте!

- Vergeet hem.
- Vergeet dat.
- Laat maar.
- Vergeet het.

- Забудь про это.
- Попустись.
- Забудь.

- Vergeet dat.
- Vergeet het maar.

- Забудь об этом.
- Забудь это.

- Vergeet haar.
- Vergeet haar maar.

- Забудь о ней.
- Забудьте о ней.
- Забудь её.
- Забудь про неё.
- Забудьте про неё.

- Vergeet dat nu maar!
- Vergeet dat nu meteen!
- Vergeet dat nu!
- Vergeet dat onmiddellijk!

Немедленно забудь об этом!

- Vergeet mij niet!
- Vergeet mij niet.

Не забывай меня!

- Vergeet het nooit.
- Vergeet dat nooit.

- Никогда не забывайте этого.
- Никогда не забывай этого.
- Никогда не забывай об этом!
- Никогда об этом не забывай.
- Никогда не забывайте об этом.

Vergeet het!

- Забудьте!
- Забудь об этом!
- Забудь!
- Забудьте об этом!

Vergeet haar.

Забудь её.

Vergeet me.

- Забудь меня.
- Забудьте меня.

Vergeet Tom.

- Забудь Тома.
- Забудьте Тома.

Vergeet dat!

Забей!

Vergeet hem.

- Забудь его.
- Забудьте его.

Vergeet haar!

Забудь её.

Vergeet ons.

- Забудь о нас.
- Забудьте о нас.
- Забудь про нас.
- Забудьте про нас.

Vergeet dat.

Забудь про это.

Vergeet het.

- Забудь.
- Забудьте.

- Vergeet je spullen niet.
- Vergeet je dingen niet.

Не забудь свои вещи.

- Tom vergeet altijd dingen.
- Tom vergeet constant dingen.

- Том постоянно что-то забывает.
- Том всё время что-то забывает.

- Vergeet je tandenborstel niet.
- Vergeet uw tandenborstel niet.

- Не забудь свою зубную щётку!
- Не забудь зубную щётку!
- Не забудьте свою зубную щётку!
- Не забудьте зубную щётку!

- Vergeet je ticket niet.
- Vergeet uw ticket niet.

- Не забудьте свой билет.
- Не забудь свой билет.

- Vergeet het alsjeblieft niet!
- Vergeet het alstublieft niet!

- Не забудьте об этом, пожалуйста!
- Не забывайте об этом, пожалуйста!
- Не забудь об этом, пожалуйста!
- Не забывай об этом, пожалуйста!

Vergeet het niet!

- Не забудь!
- Не забывай!
- Не забудьте!
- Не забывайте!

Vergeet mij niet.

Не забывай обо мне.

Vergeet het niet.

Не забудь об этом.

Vergeet het alsjeblieft.

Пожалуйста, забудь об этом.

Vergeet ons niet!

Не забывай нас!

Vergeet je ellende.

Забудь свои печали.

Vergeet mij niet!

Не забывай меня!

Vergeet ze maar.

- Забудь о них.
- Забудьте о них.
- Забудь про них.
- Забудьте про них.

Vergeef en vergeet.

Прости и забудь.

Vergeet me nooit.

- Никогда меня не забывай.
- Никогда не забывай меня.

Vergeet ons gesprek.

- Забудь о нашем разговоре.
- Забудьте о нашем разговоре.

Vergeet jullie vrouwen!

Забудьте своих жён!

Vergeet dat verhaal!

Забудьте эту историю!

- Vergeet hem.
- Vergeet dat.
- Daar kun je naar fluiten!
- Dat kun je op je buik schrijven!
- Vergeet het maar!
- Vergeet het.
- Vergeet 't maar!
- Schei uit.

- Забудь про это.
- Попустись.
- Забудь!

Vergeet het niet alstublieft.

Не забудьте об этом, пожалуйста.

Vergeet je spullen niet.

Не забудь свои вещи.

Vergeet je dingen niet.

Не забудь свои вещи.

Vergeet wat ik zei.

- Забудь, что я сказал.
- Забудьте, что я сказал.

Vergeet de kassabon niet.

Не забудь квитанцию.

Vergeet het kaartje niet.

Не забудьте билет.

Vergeet jouw geld niet.

- Не забудь свои деньги.
- Не забудьте деньги.
- Не забудь деньги.

Ik vergeet nooit iets.

Я никогда ничего не забываю.

Ik vergeet voortdurend namen.

Я постоянно забываю имена.

Vergeet je ticket niet.

Не забудь свой билет!

Vergeet je badpak niet.

Не забудь купальник.

Vergeet jullie paspoort niet.

- Не забудьте паспорта.
- Не забудь паспорта.
- Не забудьте свои паспорта.
- Не забывайте свои паспорта.
- Не забывайте паспорта.

Mijn vader vergeet alles.

- Мой отец забыл обо всем.
- Мой отец обо всем забывает.

Vergeet je paraplu niet.

Зонтик свой не забудь!

Vergeet je paraplu niet!

- Не забудь зонтик.
- Зонтик не забудь!

Vergeet het alsjeblieft niet!

- Прошу вас не забывать об этом.
- Прошу тебя не забывать об этом.

Vergeet de melk niet.

- Не забудь молоко.
- Не забудьте молоко.

- Vergeet niet: niemand is alwetend!
- Vergeet het niet: niemand weet alles.

Не забывай: никто не знает всего!

- Vergeet niet je pillen te nemen!
- Vergeet niet jullie pillen te nemen!

Не забудь принять свои таблетки!

- Je vergeet het altijd.
- U vergeet het altijd.
- Jullie vergeten het altijd.

- Ты всегда забываешь.
- Вы всегда забываете.

Zodat je ze niet vergeet.

и впоследствии не утратить.

Vergeet niet, gesprekken beëindigen geweld,

Помните о том, что разговоры останавливают насилие,

Vergeet niet wie je bent.

Не забывай, кто ты.

Je vergeet altijd je geld.

Ты постоянно забываешь деньги.

- Onthou dat.
- Vergeet dat niet.

- Помни это.
- Помните это.

Ik vergeet vaak haar naam.

Я часто забываю её имя.