Translation of "Help" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Help" in a sentence and their portuguese translations:

- Help me.
- Help!
- Help mij!
- Help me!

- Me ajuda!
- Ajude-me!
- Ajudem-me!

- Help ons.
- Help ons!

- Ajudem-nos.
- Nos ajude.
- Ajude a gente.
- Ajude-nos.

- Help hem!
- Help hem.

Ajude-o!

Help!

- Socorro!
- Acudam!

- Help me.
- Help me alsjeblieft.

Ajude-me, por favor.

- Help mij a.u.b.
- Help me a.u.b.
- Help me alsjeblieft.

- Ajude-me, por favor.
- Me ajude, por favor!
- Ajuda-me, por favor.
- Ajudem-me, por favor.

- Help mij a.u.b.
- Help me alsjeblieft.
- Help me alstublieft.

Me ajude, por favor!

- Help me alsjeblieft.
- Help me alstublieft.

- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Por favor, ajudem-me.

- Help me a.u.b.
- Help me alsjeblieft.

- Por favor me ajude.
- Ajude-me, por favor.
- Me ajude, por favor!
- Por favor, ajuda-me.
- Por favor, ajude-me.
- Ajuda-me, por favor.
- Ajudem-me, por favor.

- Help jezelf, alsjeblieft.
- Help uzelf, alstublieft.

Sirva-se, por favor.

Help Tom!

- Ajude o Tom.
- Ajuda o Tom.
- Ajudem o Tom.

Help hem.

Ajude-o!

Help me.

- Me ajude.
- Ajude-me.
- Ajuda-me.
- Ajudem-me.
- Me ajuda!

Help haar!

Ajude-a!

Help ons!

Nos ajude!

Help Tom, alstublieft.

Ajude o Tom, por favor.

Hij schreeuwde: "Help!"

Ele gritou: "Socorro!"

Help ons, Tom.

Ajude-nos, Tom.

Help me, Tom.

Ajude-me, Tom.

Ik help Tom.

- Eu estou ajudando o Tom.
- Estou ajudando o Tom.

Help ons alstublieft!

Por favor, ajude-nos.

Help me alsjeblieft.

Alguém por favor me ajude.

Mijn God, help me!

Meu Deus, ajuda-me!

Kom en help ons.

Venha nos ajudar.

Iemand, help me a.u.b.

Alguém me ajude, por favor.

Help me op te staan.

Ajude-me a me levantar.

Kom hier en help me.

- Venha cá e ajude-me.
- Vem cá e ajuda-me.

Waarom help je Tom niet?

- Por que você não ajuda Tom?
- Por que tu não ajudas Tom?

- Ik zal je helpen.
- Ik zal u helpen.
- Ik help je.
- Ik help u.
- Ik help jullie.
- Ik zal jullie helpen.

- Eu te ajudarei.
- Eu vou ajudar vocês.

- Mary, waarom help je jouw broer niet?
- Mary, waarom help je je broer niet?

Maria, por que você não ajudou o seu irmão?

- Help degenen die zichzelf niet kunnen helpen.
- Help hen die zichzelf niet kunnen behelpen.

- Ajude aqueles que não podem ajudar a si mesmos.
- Ajuda aqueles que não podem ajudar a si mesmos.

Wil je dat ik je help?

Quer que eu te ajude?

Met luide stem riep hij "Help!"

Ele gritava alto "Socorro!"

Help me deze steen te verplaatsen.

Me ajude a mover essa pedra.

Help me andere mensen te helpen.

Ajuda-me a ajudar outras pessoas.

Help jezelf met de taart, alsjeblieft.

Sirva-se de um pedaço de bolo, por favor.

- Kom en help ons.
- Kom ons helpen.

- Venha e nos ajude.
- Venha nos ajudar.

Help me alsjeblieft een handje met mijn huiswerk.

Por favor, dê-me uma mão com os deveres.

Kom en help het bestek af te wassen.

Venha e ajude a lavar os pratos.

- Ga je me helpen?
- Help je me even?

- Você vai me ajudar?
- Vocês vão me ajudar?

Help je me even de kamer schoon te maken?

- Você me ajuda a limpar a sala?
- Você me ajuda a limpar o quarto?

Help mij alstublieft om dit naar beneden te krijgen.

Por favor, me ajude a abaixar isto.

- Wil je dat ik je help?
- Zal ik u helpen?

- Quer que eu te ajude?
- Você quer que eu te ajude?

- Moet ik je helpen?
- Wilt ge dat ik u help?

Você deseja que eu ajude?

Sta daar niet zomaar te niksen. Kom hier en help me.

Não fique aí parado assim. Venha aqui e me ajude.

Tom leerde zijn papegaai zeggen: "Help me! Ze hebben me in een papegaai veranderd!"

Tom levou seu papagei à dizer: "Me ajude! Eles me transformaram em um papagaio!"

- Met plezier zal ik je helpen.
- Ik zal je met plezier helpen.
- Ik help je graag.

- Ficarei feliz em ajudá-lo.
- Eu terei prazer em ajudá-la.
- Eu vou ajudar você com prazer.
- Eu te ajudarei com prazer.