Translation of "Vol" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Vol" in a sentence and their polish translations:

- Ik ben vol.
- Ik zit vol.

Jestem pełny.

- Alle bussen zitten vol.
- Alle bussen zijn vol.

Wszystkie autobusy są pełne.

...vol bizarre wezens...

pełen niezwykłych istot...

Ik zit vol!

- Jestem pełny.
- Najadłem się!

- Mijn luchtkussenboot zit vol paling.
- Mijn hovercraft zit vol palingen.

W moim poduszkowcu jest pełno węgorzy.

Nachtelijke werelden... ...vol gevaren...

Nocne światy... pełne strachu...

Ze zitten vol leven.

Są pełne życia.

...vol met giftige woestijnwezens.

są pełne jadowitych stworzeń pustyni.

Alle bussen zitten vol.

Wszystkie autobusy są pełne.

De bus was vol.

Autobus był pełen.

Deze hier is vol.

Ten już jest pełny.

Het kopje is vol.

Filiżanka jest pełna.

Japan is vol verrassingen!

Japonia jest pełna niespodzianek!

Dat is een mondje vol.

Dość skomplikowany tytuł.

Vis, vol eiwit, goede energie,

Ryba pełna dobrego białka, dobrej energii.

Vis, vol eiwit, goede energie.

Ryba pełna dobrego białka, dobrej energii.

Het zit vol met oliën.

Te rzeczy są pełne olejków.

Ze zitten vol wetenschappelijke sensors

Są wyposażone w pełen zestaw naukowej klasy czujników,

Een plek vol angstige geluiden...

To miejsce niepokojących dźwięków...

VERTELLER: 2020 zat vol uitdagingen.

NARRATOR: Rok 2020 nie był łatwy.

De emmer was vol water.

Wiadro było pełne wody.

Zijn leven is vol problemen.

Jego życie jest pełne problemów.

Sorry, de vlucht is vol.

Przykro mi, lot jest pełen.

De wereld is vol dwazen.

Świat jest pełen głupców.

Nee, bedankt. Ik zit vol.

- Nie, dziękuję, jestem pełny.
- Dziękuję, jestem najedzony.

Het heelal is vol geheimen.

Kosmos jest pełen niespodzianek.

Hij zit altijd vol ideeën.

On zawsze ma pełno pomysłów.

Het glas is vol melk.

Szklanka jest pełna mleka.

Onze tuin stond vol onkruid.

Nasz ogród był zachwaszczony.

De stad is vol toeristen.

Miasto jest pełne turystów.

Het is niet vol te houden.

Jest nie do utrzymania.

Dit houdt hij niet lang vol.

Ale długo tak nie wytrzyma.

...en vol zitten met giftige woestijnwezens.

są pełne jadowitych stworzeń pustyni.

De kamer stond helemaal vol meubels.

Pokój był zastawiony meblami.

Waarom zit het leven vol leed?

Czemu życie jest tak pełne cierpienia?

Deze grot zit vol met vleermuizen.

Jaskinia jest pełna nietoperzy.

De wegen staan vol met auto's.

Drogi są zablokowane samochodami.

De tak is vol met bladeren.

Na gałęzi jest pełno liści.

Goed werk zo ver. Dus hou vol.

Dzięki wam dotarliśmy aż tak daleko. Więc nie rezygnujcie!

Hij is nog steeds vol met energie.

Wciąż jest pełen energii.

En daarnaast... ...zit het hier vol met krabben.

I również... jest tu pełno krabów.

Ze zijn prima te eten... ...vol met eiwitten.

można je jeść. To dobra porcja białka.

Het zit vol viezigheid dat je ziek maakt.

Będzie pełna paskudztw, przez które możesz być chory.

Kan ik jullie enthousiast en vol trots vertellen

mogę z dumą pochwalić się,

En ruikt welke vrouwtjes vol met voedzame eitjes zitten.

I wyczuwa samice pełne odżywczej ikry.

...en onthullen dat de nacht vol bijzondere uitdagingen zit...

i odkryć, że noc jest pełna niezwykłych wyzwań...

Onthoud, de woestijn is hard. Hij is vol uitdagingen.

Pamiętaj, ta pustynia jest trudna. Jest pełna wyzwań.

Je hoort niet te praten met je mond vol.

Nie powinieneś mówić z pełnymi ustami.

Stel je dus een landschap voor vol pijnbomen en varens.

Wyobraźcie sobie krajobraz usiany sosnami i paprociami.

...wordt het een weg vol obstakels... ...die lastige keuzes vergen.

droga przed nami będzie pełna trudnych przeszkód, wymagających trudnych decyzji.

Ze stopt haar wangzakken vol met 10% van haar lichaamsgewicht.

W workach policzkowych trzyma dziesięć procent masy swojego ciała.

De trein zat zo vol, dat niemand van ons kon zitten.

Ten pociąg był tak zatłoczony, że żadne z nas nie miało miejsca siedzącego.

Met een buik vol vis is het tijd om op te drogen.

Z pełnym brzuchem można się wreszcie wysuszyć i odświeżyć.

Singapore... ...een stad vol tuinen met rivieren en meer dan twee miljoen bomen...

Singapur... miasto-ogród, nieskazitelne drogi wodne i ponad dwa miliony drzew.

...dan om in die grote oude cactus te komen... ...vol met prikkels en haartjes.

niż z wielkiego, starego ferokaktusa, pokrytego kolcami i małymi włoskami.

Vol maanlicht is 400.000 keer zwakker dan de zon. Maar genoeg om bij te zien.

Światło pełni jest 400 tysięcy razy ciemniejsze od słonecznego. Ale to wystarczy, by widzieć.

Maar er is een zee vol ontdekkingen te verkennen in het holst van de nacht.

Ale noc kryje przed nami jeszcze ocean odkryć do zbadania.

...en we houden het niet lang vol als we niet blijven bewegen en slim zijn.

chyba że będziemy działać szybko i dokonywać mądrych wyborów.