Examples of using "Vooruitgang" in a sentence and their japanese translations:
彼女は進歩している。
かなり進んだぞ
なぜ人々は進歩を 認めようとしないのでしょうか?
これは大きな前進です
- 彼の進歩ぶりに満足しています。
- 彼の上達ぶりに満足しています。
科学は著しく進歩した。
科学の進歩は止まることがない。
進歩を促すために 作られた制度が
彼らも他の人たちと共に 「進歩なんて」と 冷ややかな目で見るだけです
医学は劇的な進歩をしてきた。
近年における医学の進歩はめざましい。
彼女はピアノのけいこで上達が早いだろう。
時と共にその数値が上昇していれば 進歩していると言えるでしょう
人類進歩に関する統計に 親しんだことで―
現実否定を反転させることができます
し、進歩を遂げる ことができるのは民間人を制圧することによってのみであることに気づきました
「おしゃべり階級」を苛立たせるのは 進歩という考えそのものなんです
別に彼らも 進歩の成果を 嫌っているわけではありません
進歩は神秘的な力でも 弁証法的に 我々を向上させ続けるものでもありません
トランシルヴァニア地方侵攻に成功するものの
ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。