Translation of "Loopt" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Loopt" in a sentence and their japanese translations:

Ze loopt.

‎歩くんだ

Hij loopt.

彼女は歩く。

- Loopt je horloge goed?
- Loopt uw horloge juist?

君の時計は合ってる?

Het onderzoek loopt.

その調査は進行中です。

Ze loopt niet.

- 彼女は今走っていません。
- 彼女は走っていない。

Hij loopt snel.

彼は歩くのが速い。

Hij loopt langzaam.

彼はゆっくりと歩く。

Mijn vader loopt.

私の父は歩く。

- De dreumes loopt nog niet.
- De baby loopt nog niet.

- その赤ちゃんはまだ歩けません。
- その赤ん坊はまだ歩かない。

Dit loopt gewoon dood.

行き止まりだ

De wastafel loopt over,

流し台が溢れていて

De auto loopt snel.

自動車が速く走っている。

Hoe snel ze loopt!

彼女はなんて速く走っているのでしょう。

Hij loopt naar school.

彼は徒歩通学だ。

Hoe snel loopt hij?

- 彼はどれくらい速く走りますか。
- 彼はどのくらいの速さで走りますか。

Wat loopt Taro snel!

太郎はなんて速く走れるんだろう。

Hij loopt in pyjama.

彼はパジャマ姿だ。

Loopt je horloge goed?

君の時計は合ってる?

Deze hond loopt heel snel.

あの犬はとても速く走る。

De Seine loopt door Parijs.

セーヌ川はパリを流れている。

Kijk uit waar je loopt.

足元に御用心願います。

De klok loopt tien minuten achter.

時計が10分遅れている。

Het werk loopt achter op schema.

仕事は予定より遅れている。

De wekker loopt tien minuten voor.

目覚し時計は10分進んでいます。

Die klok loopt één minuut voor.

あの時計は1分進んでいます。

Een hond loopt sneller dan een mens.

犬は人間よりも速く走れる。

De weg loopt parallel aan de rivier.

その道路は川と並行している。

De weg loopt van Tokio tot Osaka.

その道は東京から大阪まで続いている。

Er loopt een rivier langs het huis.

その家の側には川がある。

De boulevard loopt evenwijdig aan het strand.

遊歩道は海岸と平行に走っている。

- Mijn neus loopt.
- Ik heb een snotneus.

- 鼻水が出ます。
- 鼻水が出ている。

Mijn broer loopt even snel als ik.

私の弟は私と同じくらい速く走れる。

Er loopt een konijn in de tuin.

ウサギが庭の中をかけています。

Of dat een kind de straat op loopt.

あるいは子供が道に飛び出す事を 想像してください

De moordenaar loopt nog altijd op vrije voeten.

その殺人犯はまだ逮捕されていない。

- Hij draagt een pyjama.
- Hij loopt in pyjama.

彼はパジャマ姿だ。

Ik hou van de manier waarop je loopt.

- かっこいい歩き方をするね。
- 君の歩き方が好きだ。

Neen, het loopt per dag tien minuten voor.

いいえ、一日に十分も進むんです。

Mijn horloge loopt iedere dag twee minuten achter.

私の時計は1日に2分遅れる。

Het meisje dat daar loopt, is mijn zusje.

向こうで走っている少女は私の妹です。

Hij loopt nooit te koop met zijn leren.

彼は決して自分の学識を見せびらかさない。

Je loopt het risico... ...gevaarlijke parasieten op te nemen.

危険な寄生虫(きせいちゅう)も一緒(いっしょ)に 体に入るかもしれないからだ

's Werelds grootste zoogdier loopt zo door het centrum.

‎地上最大の哺乳類が ‎町の中心を横切る

Het horloge dat je me gegeven hebt, loopt achter.

君がくれた時計は狂っているよ。

- Het is bijna zes uur.
- Het loopt tegen zessen.

- だいたい6時です。
- もうすぐ六時になります。

- De tijd loopt.
- We hebben geen tijd te verliezen.

時間がもったいない。

Zet de klok goed. Hij loopt tien minuten voor.

時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。

De ene loopt hierheen, de andere daarheen. Hier nog een.

あっちにもこっちにもある そこにもね

Als je door dit spul loopt... ...snijdt het je aan gort.

間を進もうとすると― ずたずたになるぞ

- Mijn neus loopt.
- Ik heb een snotneus.
- Ik heb een loopneus.

鼻水が出ている。

Als de dag ten einde loopt... ...snelt de duisternis over de planeet...

‎太陽が地球の裏側に入り‎― ‎地上は急速に闇に包まれる

Als twee honden vechten om een been, loopt de derde ermee heen.

漁夫の利。

- Hij gaat dikwijls te voet naar school.
- Hij loopt vaak naar school.

彼はよく学校へ歩いて行きます。

Hier valt een neushoorn een Indiase dorpeling aan... ...die door een rijstveld loopt.

インドの水田で村人が サイに追われた映像です

- Kijk uit waar je loopt!
- Pas op het opstapje!
- Pas op het afstapje!

段差注意

Die wil je niet in je broekspijp hebben zitten. Let op waar je loopt.

足を挟(はさ)まれたくないだろ 気をつけて

- Wie loopt het snelst, Jumi of Keiko?
- Wie rent er sneller, Yumi of Keiko?

- ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
- ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
- ユミとケイコではどっちが足が速い?

Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

"Geeft uw horloge de juiste tijd aan?" "Neen, ze loopt iedere dag tien minuten voor".

「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」

- Ik denk dat zijn leven in gevaar is.
- Ik denk dat zijn leven gevaar loopt.

彼の生命は危険な状態にあると思います。

- Deze aanbieding eindigt op 15 augustus 1999.
- Deze aanbieding loopt af op 15 augustus 1999.

この見積りは1999年8月15日まで有効です。

Voor mij is er niets zo hartverwarmend als een oud echtpaar dat hand in hand over straat loopt.

わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。

- De klok die je me gegeven hebt, staat verkeerd.
- Het horloge dat je me gegeven hebt, loopt voor.

君がくれた時計は狂っているよ。

Het is maar tien graden, en hij loopt in een T-shirt buiten. Ik krijg het al koud als ik naar hem kijk.

外は10度しかないのに彼は外をTシャツ姿で歩いています。私は彼を見てるだけで寒気がします。

- Niets lijkt me tederder dan een oud koppel dat hand in hand door de straat wandelt.
- Voor mij is er niets zo hartverwarmend als een oud echtpaar dat hand in hand over straat loopt.

わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。