Translation of "Landen" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Landen" in a sentence and their japanese translations:

Landen deporteren vluchtelingen,

ヨーロッパの国々では 難民が強制送還されています

Landen verschillen in cultuur.

文化は国々によって異なる。

- Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.
- Veel landen ervaren dezelfde problemen.

多くの国が似たような問題を経験している。

- Engels wordt in vele landen gesproken.
- Engels wordt in veel landen gesproken.

英語はたくさんの国々で話されている。

Rijst groeit in warme landen.

米は暖かい国でできる。

Proletariërs aller landen, verenigt u!

万国の労働者よ、団結せよ!

Sinaasappels groeien in warme landen.

オレンジは暖かい国で出来る。

Minderheden worden in vele landen veracht.

少数派は多くの国で見下されている。

Engels wordt in vele landen gesproken.

英語は多くの国で話されている。

Veel landen hebben de doodstraf afgeschaft.

多くの国々が処刑を廃止した。

Alle beschaafde landen zijn tegen oorlog.

すべての文明国は戦争に反対している。

Veel landen hebben problemen met armoede.

多くの国が貧困という問題を抱えている。

Ik verzamel poppen uit verschillende landen.

私はいろいろな国の人形を集めています。

De reizigers kwamen uit vele landen.

旅行者達はいろいろな国からやって来た。

Deze bloemen groeien in warme landen.

これらの花は暖かい国々で生息する。

Ook zijn er in vele landen voedselwoestijnen

栄養の高い野菜の供給が少ないか ほとんどない

Over 11 landen, van Rwanda tot Oeganda.

何万台ものユニットを流通させました

Afkomstig uit de landen met extreme armoede.

極度の貧困を抱える国々からのものです

Engels wordt in de meeste landen onderwezen.

英語はたいていの国々で教えられています。

Ons land grenst aan een aantal landen.

我々の国はいくつかの国々と境を接している。

Japan en de VS werden bevriende landen.

日本と合衆国とは友好的な国になった。

We moeten veel leren over vreemde landen.

私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。

Hij heeft veel landen in Azië bezocht.

彼はアジアの多くの国を訪れた。

Deze landen werden vaak geteisterd door hongersnood.

これらの国はしばしば飢饉に襲われた。

In die landen is honger de regel.

これらの国では飢餓が普通のことである。

En de vermindering van slaap in geïndustrialiseerde landen

先進国の国々に見られる 睡眠時間の大幅な減少は

We publiceerden een verslag in 20 landen wereldwijd,

我々は世界20か国に向け 報告書を出しました

Veel landen hebben wetten die het roken verbieden.

多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。

Dit is spannend, een plek vinden om te landen.

どこか着地できる場所を 探してみよう

In de wereld zijn er meer dan honderdvijftig landen.

世界には150以上の国がある。

De vrijheid van meningsuiting wordt in sommige landen beperkt.

言論の自由が制限されている国もある。

In de meeste Europese landen moeten auto's rechts rijden.

ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。

Er zijn geen diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen.

その両国は外交関係がない。

En daarvoor moeten deze twee landen, deze twee krachtige reuzen,

そのためには この2つの大国が

250 jaar geleden haalden in de rijkste landen van de wereld

250年前には 最も豊かな国でも

Er zijn ook landen waar de vrijheid van meningsuiting wordt beperkt.

言論の自由が制限されている国もある。

Politici uit vele landen gingen op bedevaart naar het Witte Huis.

各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。

Op gebied van olie hangt Japan af van de Arabische landen.

日本はアラブ諸国に石油を依存している。

- Morgen landt hij op de maan.
- Morgen zal hij op de maan landen.

明日、彼は月に着陸する。

Geen enkel land zou zich moeten mengen in de interne aangelegenheden van andere landen.

いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。

Troepen op de kust te landen om afleidingsaanvallen uit te voeren; terwijl Napoleon steeds meer eenheden terugtrok

、迂回攻撃を行うために海岸に軍隊 を上陸させることができました 。ナポレオン

Ik zie daar iets. Ik zie het glinsteren. Het probleem is dat de helikopter niet zal kunnen landen.

下に光ってるものがあるぞ だがここには着陸できない

Het is een beschamend feit dat, terwijl er landen zijn waar mensen honger lijden, er in Japan veel huishoudens en restaurants zijn waar veel eten weggegooid wordt.

空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。