Translation of "Engeland" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Engeland" in a sentence and their japanese translations:

Nieuw-Zeeland, Engeland, Amerika

ニュージーランド イギリス アメリカ

Ik kom uit Engeland.

イギリスから来ました。

Hij komt uit Engeland.

彼はイギリス出身である。

Hij woont in Engeland.

彼はイングランドに住んでいます。

Ik heb vrienden in Engeland.

私はイギリスに友達がいます。

Frankrijk ligt ten zuiden van Engeland.

フランスは英国の南にある。

Londen is de hoofdstad van Engeland.

ロンドンは英国の首都である。

Engeland werd binnengevallen door de Denen.

イングランドはデーン人の侵略をうけた。

Ik heb een vriend in Engeland.

私はイギリスに友達がいます。

De zee scheidt Ierland van Engeland.

アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。

Ik bezocht veel streken in Engeland.

私はイギリス各地を見物した。

Waarom ben je Engeland komen bezoeken?

なぜ、英国を訪問するのですか。

Dit is een boek over Engeland.

これは英国についての本です。

Dit boek is gedrukt in Engeland.

この本は英国で印刷された。

Engeland is trots op zijn poëten.

イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。

Ik heb een vriendin in Engeland.

私はイギリスに友達がいます。

- Ik heb één vriend die in Engeland woont.
- Ik heb een vriend die in Engeland woont.

- 私はイギリスに友人がいる。
- 私にはイギリスに住む友人がいる。

Begin augustus is hij naar Engeland afgereisd.

八月のはじめに彼は英国へ立った。

Over een week ben ik in Engeland.

- 来週の今日、私は英国にいるでしょう。
- 来週の今日、私はイギリスにいるんだよ。

Ik ben nog nooit in Engeland geweest.

私はイギリスへ行ったことがありません。

Deze zomer ben eindelijk naar Engeland geweest.

この夏ついにイングランドへ行きました。

Wie is de grootste dichter van Engeland?

イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。

Elizabeth de 2de is de koningin van Engeland.

- エリザベス2世は、英国の女王です。
- エリザベス2世は、イギリスの女王です。

Engeland verwacht dat iedereen zijn plicht zal doen.

英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。

Ik heb een vriend die in Engeland woont.

- 私はイギリスに友人がいる。
- 私にはイギリスに住む友人がいる。

Hij woonde in Engeland toen de oorlog uitbrak.

あの戦争が起こった時彼は英国にいた。

Londen, de hoofdstad van Engeland, ligt aan de Theems.

英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。

Ik heb een verlangen om naar Engeland te gaan.

わたしはイギリスへ行きたい。

Prins Charles zal de volgende koning van Engeland zijn.

- チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
- チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。

- In 1900 verliet hij Engeland, om nooit meer terug te keren.
- In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
- In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.

1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。

- In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
- In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.

1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。

Het klimaat hier lijkt erg op het klimaat in Engeland.

当地の気候は英国と非常に似ている。

Het klimaat in Engeland is milder dan dat van Schotland.

イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。

De vereniging van Schotland en Engeland vond plaats in 1706.

スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。

In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.

1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。

Het parlement vindt zijn oorsprong in het 14e eeuwse Engeland.

議会は14世紀英国にその起源がある。

In die tijd was Engeland niet bereid om oorlog te voeren.

当時英国は戦争の準備ができていなかった。

De kersenbloesem is voor Japan wat de roos is voor Engeland.

日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。

Tijdens mijn verblijf in Engeland keek ik vaak in de reisgids.

イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。

Alfred, koning van Engeland, was een grote geleerde evenals een grote heerser.

英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。

De eerste immigranten in de Amerikaanse geschiedenis kwamen uit Engeland en Nederland.

アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。

Die in Saint Omer waren verzameld voor de geplande invasie van Engeland door Napoleon.

、ナポレオンの計画されたイギリス侵攻のためにサントメールに集まった

En net als vele kleine steden in Engeland, heeft het nogal een lange geschiedenis.

そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。

De Normandische overwinning tegen Engeland heeft een grote invloed gehad op de Engelse taal.

ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。

Ik heb gehoord dat het gras in Engeland zelfs groen is in de winter.

イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。

In het noorden ligt Schotland, in het zuiden Engeland, in het westen Wales, en nog verder naar het westen Noord-Ierland.

北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。