Translation of "Nieuw" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Nieuw" in a sentence and their japanese translations:

- Dat boek is nieuw.
- Dit boek is nieuw.

この本は新しい。

Geen nieuw restauratieverhaal!

新しい回復の物語がなかったのです!

Het is nieuw.

それは新しいです。

Zijn ze nieuw?

あの人たちは、新人さんなの?

Is het nieuw?

それって、新品なの?

Tom is nieuw.

トムは新人だ。

Ben je nieuw?

- 新人さんなの?
- 新しく入った人ですか?

- Heb je dit nieuw boek?
- Heeft u dit nieuw boek?

この新しい本を持っていますか。

Nieuw-Zeeland, Engeland, Amerika

ニュージーランド イギリス アメリカ

Bent u hier nieuw?

こちらは初めてですか。

Wat is er nieuw?

- 変わりはないかい。
- 何か変わりはない?
- 何か変わったことは?
- 何か変わったことある?
- 何か変わったことない?

De computer is nieuw.

そのコンピューターは新しいです。

Ben je ook nieuw?

あなたも新しく入った方ですか?

Die boeken zijn nieuw.

これらの本は新しい。

Dit boek is nieuw.

- この本は新しい。
- こちらの本は新刊です。

Dit boek was nieuw.

この本は新しかった。

- Hij wil zich een nieuw woordenboek aanschaffen.
- Hij wil een nieuw woordenboek aanschaffen.
- Hij wil een nieuw woordenboek kopen.

彼は新しい辞書を買いたいと思っています。

- Ze spreken Engels in Nieuw-Zeeland.
- Men spreekt Engels in Nieuw-Zeeland.

ニュージーランドでは英語が話されている。

Dit idee was niet nieuw.

この考え方は新しくありません

Hij bouwde een nieuw huis.

彼は新しい家を建てた。

Ik bouwde een nieuw huis.

私は新しい家を建てた。

Is dat een nieuw badpak?

それ、新しい水着なの?

Het rode huis is nieuw.

その赤い家は新しい。

Hij had een nieuw idee.

彼は新しい考えを思いついた。

Alles was nieuw voor me.

何もかもが私には新鮮でした。

- De president stelde een nieuw plan voor.
- De directeur stelde een nieuw plan voor.

大統領は新計画を提案した。

Dat zonder een krachtig nieuw restauratieverhaal

強力な 新しい回復の物語なしでは

Er wordt een nieuw lid voorgesteld.

‎新しいメンバーが加わった

We verhuisden naar een nieuw huis.

新居へ引っ越した。

Ons nieuw hoofdkwartier is in Tokio.

我々の新しい本社は東京にあります。

Hij kocht een nieuw paar handschoenen.

彼は新しい手袋を1組買った。

Tom vond Maries nieuw kapsel mooi.

トムはメアリーの新しい髪型が気に入った。

Ik wil een nieuw fototoestel kopen.

私は新しいカメラを買いたい。

Ze noemden het dorp Nieuw-Amsterdam.

彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。

Maar het coronavirus is helemaal nieuw.

しかし、コロナウィルスは新しいです。

Deze auto is net als nieuw.

この車は新車同様だ。

Dat nieuws is nieuw voor mij.

このニュースは初耳です。

Dit boek is een nieuw boek.

あの本は新しい本です。

Ze heeft haar nieuw horloge verloren.

彼女は新しい時計をなくした。

Ze heeft een nieuw gevoel van eigenwaarde.

新たな価値を見出していることです

En onze nachtcamera's onthullen mogelijk nieuw gedrag.

‎その珍しい行動を ‎カメラがとらえた

Ze wilden Koko een nieuw troeteldier geven.

その人たちはココに新しいペットをあげようとしました。

Het nieuw medicijn heeft zijn leven gered.

新薬が彼の命を救った。

Ik laat me een nieuw huis bouwen.

家を新築中です。

- Het is gloednieuw.
- Het is volledig nieuw.

ピカピカの新製品です。

De revolutie leidde een nieuw tijdperk in.

革命は新たな時代をもたらした。

De fabriek produceert een nieuw type auto.

- その工場では新型車を製造しています。
- その工場では新型の機械を製造しています。

De auto van mijn vader is nieuw.

父の車は新車です。

De boeken van deze student zijn nieuw.

この学生の本は新しいです。

Ze heeft onlangs een nieuw huis gekocht.

- 彼女は先日新しい家を買いました。
- 彼女はこの間、新しい家を買いました。
- 彼女はこないだ新しい家を買いました。

Oh, mijn witte broek! Zij was nieuw.

あぁ私の白いズボンが!新しいのに。

Vandaag heb ik een nieuw woord geleerd.

今日は新しい単語習ったんだ。

De Duitse kolonies van Samoa en Nieuw-Guinea geven over aan troepen uit Nieuw-Zeeland en Australië.

ドイツ植民地のサモアとニューギニアは ニュージーランドとオーストラリア軍に降伏した

- Ik moet voor mijn zoon een nieuw kostuum kopen.
- Ik moet voor mijn zoon een nieuw pak kopen.

息子に新しい背広を買ってやらなければならない。

Het was een heel nieuw niveau van bewustzijn.

これは全く別次元の気付きでした

De pen die ik gister verloor was nieuw.

- 先日私がなくしたペンは新しいペンだった。
- 昨日無くしたペンは新しいのだったんだよ。
- 昨日なくしたペンは新品だったんだ。

Hier wordt volgend jaar een nieuw hotel gebouwd.

来年ここに新しいホテルが建てられるだろう。

Zijn mening werpt nieuw licht op de kwestie.

彼の意見はその問題に新しい見方を加える。

Mijn zus liet me een nieuw horloge zien.

姉が僕に新しい時計を見せてくれた。

Dit is het begin van een nieuw tijdperk.

これは新時代の幕開けです。

Mijn nieuw boek is nog niet in druk.

私の新しい本はまだ出版されていない。

Ik zal een nieuw pak voor u maken.

お前に新しい洋服を作ってあげよう。

Hij bouwde voor zijn zoon een nieuw huis.

彼は息子に新しい家を建ててやった。

Een nieuw belastingsysteem treedt het volgende jaar in voege.

新しい税制は、来年から実施される。

Ik kom uit Wellington, de hoofdstad van Nieuw-Zeeland.

ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。

Voor een nieuw gezin biedt de nacht een andere uitdaging.

‎幼子を抱えた家族には ‎夜は別の試練を課す

...kunnen we een totaal nieuw licht werpen op de jungle...

‎知られざるジャングルの姿が ‎明かされる

- Het is gloednieuw.
- Het is splinternieuw.
- Het is volledig nieuw.

ピカピカの新製品です。

We waren erg onder de indruk van zijn nieuw boek.

私達はかれの新しい本にとても感銘を受けた。

De uitvinding van de transistor luidde een nieuw tijdperk in.

トランジスターの発明は新時代を画した。

En vandaag wil ik jullie een nieuw type robot laten zien,

だから今日は 地球のことを もっと知るために作られた

Nieuw onderzoek toont aan hoe we deze vijf uitvluchten kunnen omturnen

新しい研究は 私たちがどのように この5つの防御を反転して

Zou de sleutel kunnen zijn tot een nieuw inzicht in natuurkunde

物理学や 宇宙における 我々の位置についての認識が

Zijn record is een nieuw wereldrecord op de honderd meter sprint.

彼の記録は100メートルの世界新記録だ。

De vakbond en de onderneming bereikten overeenstemming over een nieuw contract.

組合と会社は新しい契約で合意した。

Ik begrijp dat je jouw vakantie in Nieuw-Zeeland gaat doorbrengen.

あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。

Als ik het geld had, zou ik een nieuw huis kopen.

もしお金を持ってたら新しい家を買うのに。

Maar nu heb ik jouw hulp nodig... ...in een nieuw interactief avontuur...

今回は君の助けが必要だ このインタラクティブな 冒険の選択は

De aansterkende zon... ...brengt nieuw leven en de ontberingen worden langzaam vergeten.

‎強い日ざしの中で ‎新たな生活が始まり‎― ‎つらかったことを ‎忘れてゆく

Door in het donker onderzoek te doen, onthullen we ook nieuw gedrag.

‎夜の観察によって ‎新たな行動も明らかになった

Maar nu leidt onze invloed op de oceanen tot nieuw nachtelijk gedrag.

‎だが人間が ‎海に及ぼす影響により‎― ‎彼らの夜の行動が変化した

Wikipedia was nog vrij nieuw, dus daar zat ik in de pauzes.

ウィキペディアが比較的 目新しかったので 休憩中はよくそれを見ていました

Ik heb ze gezegd dat ze me een nieuw ticket moeten opsturen.

私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。

Maar in 1804 stichtte Napoleon een nieuw rijk en herstelde de oude rang.

しかし、1804年に、ナポレオンは新しい帝国を設立し、古代の階級を復活させました。