Examples of using "Aangekomen" in a sentence and their japanese translations:
私は体重が増えた。
彼はこのところふとってきている。
到着します。
着いた。
着いた。
彼らはたった今ついた。
彼はもう来ましたか。
トムは昨日到着した。
いつこちらへ着きましたか。
食べ物が届きました。
クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
ケンは京都に着いた。
- トムは一番遅れて着きました。
- トムは最後に到着した。
今朝無事に到着しました。
私は昨夜ここに着いた。
私はここにちょうど着いたばかりです。
がけの頂上だ
少し体重が増えたようですね。
あまりに早く着いた。
彼は土曜日に京都についた。
- 列車は今着いたばかりです。
- 列車はたった今ついたばかりです。
私あての手紙が届いていますか。
私は昨日東京に到着した。
私はほかの人たちより先についた。
私達がここに最初に着いたのですね。
一昨日成田に着きました。
私はいつもより遅く着きました。
日本にはいつお着きになりましたか。
彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
彼、太ったね。
今駅に着いたとこ。
トムは太った。
私は2時半頃神戸に着いた。
両親はたった今、駅に着いたばかりです。
外相はもう到着されましたか?
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
駅に着くとすぐ友達に電話した。
ジムはまだきていない。
- ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
- ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
- 私は体重が増えた。
- 太っちゃった。
駅に着いたので私はバスを降りた。
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
- 私はいつもより遅く着きました。
- いつもより遅く着いたんだ。
- ボブがいつ来日したか分からない。
- ボブがいつ日本に来たのか知りません。
- トムはもうここに来ていますがビルはまだです。
- トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。
駅に着くとすぐ友達に電話した。
彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。