Translation of "Zegt" in Hungarian

0.047 sec.

Examples of using "Zegt" in a sentence and their hungarian translations:

Hij zegt: "Natuurlijk".

Ő meg: "Hát persze."

Hun lichaamstaal zegt:

testbeszédük azt üzeni:

Iedereen zegt het.

Mindenki mondja.

Wat zegt ze?

- Mit mond?
- Mit beszél?
- Mit mond ő?

Wat zegt hij?

- Mit beszél?
- Mit mond ő?

Wat zegt u?

- Kikérem magamnak!
- Jól hallottam?
- Már elnézést!
- Bocsánatodért esedezem.

Wie zegt dat?

Ezt ki mondja?

- "Ja, sinaasappelsap alsjeblieft," zegt Mike.
- "Ja, sinaasappelsap alstublieft," zegt Mike.
- "Ja, sinaasappelsap graag," zegt Mike.

- Igen, narancslevet kérek - mondja Mike.

- "Ja, sinaasappelsap alstublieft," zegt Mike.
- "Ja, sinaasappelsap graag," zegt Mike.

- Igen, narancslevet kérek - mondja Mike.

- Ik begrijp wat je zegt.
- Ik snap wat je zegt.

Értem, amit mondasz.

- Wablieft?
- Wat zegt u?

Elmondaná még egyszer?

Doe wat Tom zegt.

Tégy aszerint, ahogy Tom mondja!

Het internet zegt het.

Az internet szerint.

Dat zegt me niets.

Nem hangzik ismerősen.

Het is niet wat je zegt, maar hoe je het zegt.

Nem az számít amit mondasz, hanem az, hogy hogyan mondod.

- Tom zegt dat Mary het mis heeft.
- Tom zegt dat Mary ongelijk heeft.
- Tom zegt dat Mary zich vergist.
- Tom zegt dat Mary fout zit.

Tamás azt mondja, hogy Marinak nincs igaza.

- Ik begrijp niet wat je zegt.
- Ik begrijp niet wat u zegt.

- Nem értem, amit mondasz.
- Nem értem, mit mondasz.

- Men zegt dat liefde blind maakt.
- Men zegt dat liefde blind is.

Azt mondják, a szerelem vak.

zegt meer dan driekwart nee.

Az emberek több mint háromnegyede nemmel felel.

Ik begrijp wat je zegt.

Értem, amit mondasz.

Doe wat hij je zegt.

- Tedd azt, amit ő mond neked.
- Tegye azt, amit ő mond önnek.
- Tegyék azt, amit ő mond önöknek.
- Tegyétek azt, amit ő mond nektek.

Snap je wat hij zegt?

Érted, amit mond?

Wat u zegt, is onmogelijk.

Amit ön mond, az lehetetlen.

Wat je zegt is waar.

Amit mondasz, az igaz.

Ik snap wat je zegt.

Értem, mit mondasz.

"Ongeveer vier pond", zegt Bob.

- Körülbelül 4 font - mondja Bob.

"Ja, sinaasappelsap graag," zegt Mike.

- Igen, narancslevet kérek - mondja Mike.

zegt ze: "Als iemand iets gemeens zegt over iemand met een donkere huid."

ezt olvashatjuk: "Ha valaki csúnyát mond arra, akinek sötét a bőre."

- Let niet op wat hij zegt.
- Hou geen rekening met wat hij zegt.

Észre se vedd, amit mond!

Die pakt de microfoon en zegt:

Fogja a mikrofont, és azt mondja:

Een goede arts zegt soms 'nee'.

Úgyhogy egy jó orvos néha tud nemet is mondani,

Je zegt dat de ergste misdaad...

Tehát ez a legnagyobb bűn,

Men zegt dat Homerus blind was.

Állítólag Homérosz vak volt.

Wat hij zegt is complete onzin.

- Annak, amit mond se füle, se farka.
- Teljesen zagyvaság, amit beszél.

Men zegt dat liefde blind is.

- Azt mondják, a szerelem vak.
- Azt mondják, hogy a szerelem vak.

Hij zegt dat ik aandachtig ben.

Azt mondja, hogy figyelmes vagyok.

Tom zegt dat hij rijk is.

Tom azt mondja, hogy ő gazdag.

Waarom zegt hij de waarheid niet?

Miért nem mond igazat?

Tom geloofd alles wat Mary zegt.

Tomi mindent elhisz Marinak, amit mond neki.

Tom zegt dat het dringend is.

Tom azt mondja, hogy az ügy halaszthatatlan.

Men zegt dat liefde blind maakt.

- Azt mondják, hogy a szerelem vakká tesz.
- Azt mondják, a szerelem vak.
- Mondják, hogy a szerelem vakká tesz.

Ik hoor alles wat je zegt.

Mindent hallok, amit mondasz.

Ik geloof niets wat Tom zegt.

Egy szavát sem hiszem el Tominak!

Wat je zegt, laat me koud.

Hidegen hagy, amit mondasz.

En de dochter zegt zo tactvol mogelijk:

A lánya a legfinomabban, ahogyan csak lehet, így szól:

Geloof geen woord van wat hij zegt.

- Egy szavát se hidd el!
- Még egy szótagot se higgy el tőle!

Wat ze ook zegt, het is waar.

Minden, amit mond, igaz.

Denkt ge dat Tom de waarheid zegt?

- Gondolod, hogy Tom igazat mond?
- Gondolod, hogy Tomi igazat mond?

Ik ben benieuwd wat je hiervan zegt.

Kíváncsi vagyok, mit szólsz ehhez.

Men zegt dat de waarheid altijd overwint.

Azt mondják, az igazság mindig győz.

Ik begrijp niet helemaal wat hij zegt.

Nem egészen értem, amit mond.

Wie A zegt, moet ook B zeggen.

Aki á-t mond, mondjon b-t is.

Ik begrijp niet wat de leraar zegt.

Nem értem, hogy most mit mond a tanár.

Tom zegt dat hij zich prima voelt.

Tom azt mondja, jól érzi magát.

Ik geloof niet alles wat Tom zegt.

Nem hiszek el mindent, amit Tom mond.

Dat is wat mijn vader altijd zegt.

- Ez az, amit apám mindig mondogat.
- Ezt szokta apám mondogatni.

Let maar niet op wat hij zegt.

Ne figyelj rá különösebben, amit mond.

Ik veronderstel dat ge de waarheid zegt.

Feltételezzük, hogy az igazat mondja.

Ze zegt dat ze van bloemen houdt.

Azt mondja, hogy szereti a virágokat.

Men zegt dat hij een genie is.

Úgy mondják, hogy zseni.

- Ik denk dat wat jij zegt waar is.
- Ik denk dat het waar is wat je zegt.

Úgy vélem, igazat mondasz.

En wie zegt dat we klein zullen blijven?

És ki merné állítani, hogy mindig kicsik maradunk?

Het kan me niks schelen wat hij zegt.

- Nem érdekel, mit mond.
- Nem érdekel, mit beszél.
- Foglalkozom én azzal, hogy mit beszél?
- Törődök is én vele, hogy mit mond!

Ze zegt dat ze erg van bloemen houdt.

Azt mondja, hogy nagyon szereti a virágokat.

Men zegt dat zij verliefd is op hem.

Mondják, hogy szereti őt.

Men zegt dat ze een beroemde actrice is.

Azt mondják, jólismert színésznő.

Zegt u nu dat ik geen humor heb?

Azt mondod, nincs humorérzékem?

Ik versta geen woord van wat Tom zegt.

Egy szót sem értek abból, amit Tom mond.

Ik begrijp geen woord van wat hij zegt.

Semmit sem értek abból, amit mond.

Ik vraag me af waarom je dat zegt.

Kíváncsi vagyok, miért is mondanád ezt.

Iedereen zegt dat ik op mijn vader lijk.

Mindenki azt mondja, hogy úgy nézек ki, mint az apám.

Ik geloof geen woord van wat Tom zegt.

- Egy szót sem hiszek el abból, amit Tomi mond.
- Egy szavát sem hiszem el Tominak.

Tom zegt dat hij het antwoord niet weet.

Tom azt mondja, hogy nem tudja a választ.

Tom zegt dat Mary dat niet mag doen.

Tom azt mondja, Marynek nem szabad azt tennie.

Een koe zegt "boe" en een varken "knor".

A tehén azt mondja "mú", a disznó meg azt, hogy "röf".

We kunnen niet vertrouwen op wat ze zegt.

Nem bízhatunk a szavában.

Wat ge ook zegt, ik zal met haar trouwen.

- Bármit is mondasz, feleségül veszem őt.
- Mondj bármit is, elveszem őt.
- Akármit is mondasz, hozzámegyek.

Men zegt dat de liefde door de maag gaat.

Azt mondják, az embert a hasán keresztül lehet megfogni.

Men zegt dat golf heel populair is in Japan.

Az a hír járja, hogy a golf Japánban nagyon népszerű.

Ze zegt dat ze iedere morgen haar tanden poetst.

Azt mondja, minden reggel fogat mos.

Als je dat zegt, ga je je gezicht verliezen.

Ha ilyet mondasz, elveszted a tekintélyedet.

Tom zegt dat hij het voor niets wil doen.

Azt mondja Tomi, hogy ingyen is megcsinálja.

Tegenwoordig draait alles rond geld - althans dat zegt men.

Manapság minden a pénz körül forog - legalábbis azt mondják.

Hij zegt dat hij van plan is te winnen.

Azt mondja, nyerni szándékozik.

- Hoe zeg je dat in het Italiaans?
- Hoe zegt u dat in het Italiaans?
- Hoe zegt men dat in het Italiaans?

- Hogyan mondják ezt olaszul?
- Hogy mondod ezt olaszul?