Translation of "Plek" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Plek" in a sentence and their hungarian translations:

De plek is vrij.

A hely szabad.

Een plek vol angstige geluiden...

Ahol ijesztő hangok...

Dat is zijn zwakke plek.

Ez az ő gyenge pontja.

Is alles op zijn plek?

Minden a helyén van?

Dit zijn beelden van dezelfde plek

Ezek a képek ugyanazon a helyszínen készültek,

Het is een mysterieuze, onheilspellende plek.

Titokzatos, félelmetes hely.

Wanhopig zoekt ze een rustige plek.

A teknős elkeseredetten próbál nyugalmat találni.

Deze plek is geschikt voor zwemmen.

Ez a hely alkalmas a fürdésre.

Dit zijn opnieuw beelden van dezelfde plek.

Ezek itt ugyancsak képek ugyanarról a helyszínről.

Mosselbaai is de enige plek ter wereld...

A Mossel-öböl a világ egyetlen ismert helye,

Een veilige plek was voor een open dialoog.

ahol az emberek párbeszédeket kezdeményezhetnek.

...is het geen makkelijke plek om te leven.

nem könnyű itt az élet.

'Waarom gaan jullie elke dag naar dezelfde plek?'

Sokszor kérdezték: „Miért mész mindennap ugyanoda?”

Wat is de mooiste plek van de wereld?

Melyik a világ legszebb helye?

China is niet de enige plek waar dit voorkomt.

Kína nem az egyetlen hely, ahol ilyesmi történik.

En er is een plek waar dit al gebeurt.

Van egy hely, ahol ez már valóság.

Wat als je de volgende keer op een geweldige plek,

Mi lenne, ha legközelebb, amikor valami csodás helyen járnak,

Het niet helpt om het op zijn plek te drukken.

nincs értelme tovább erőltetni.

...vormt een berm de perfecte plek om samen te komen.

az út széle ideális találkozóhely.

- Het is op deze plek gebeurd.
- Het heeft hier plaatsgevonden.

Éppen itt történt.

...een angstaanjagende plek zijn. Velen zijn bang voor wat eronder ligt.

sokszor félelmetes hely. A mélység titkai rettegést keltenek.

Het strand is een ideale plek voor kinderen om te spelen.

Gyerekek számára a tengerpart ideális hely játszani.

Ik werd opgeroepen naar de plek van het ongeluk te komen.

Kihívtak a baleset helyszínére.

In de donkerste nachten zijn de duinen van Namibië een gevaarlijke plek.

A legmélyebb éjjeli sötétben Namíbia dűnéi veszedelmesek.

De perfecte plek om een gezin te beginnen tijdens de lange winternacht.

Tökéletes hely a családalapításhoz a hosszú téli éjszakában.

Je hebt contact met deze wilde plek en hij spreekt tot je.

Ha kapcsolatba lépsz ezzel a vadonnal, az beszélni kezd hozzád.

De pijnlijkste plek om een splinter te krijgen is onder de vingernagel.

- Nincs fájdalmasabb annál a tüskénél, amelyik a köröm alá fúródik.
- Az egyik legfájdalmasabb hely, ahová egy szálka befúródhat, a köröm alatt van.

Ik heb eindelijk een plek kunnen vinden waar we alleen kunnen zijn.

Végre találtam egy helyet, ahol egyedül lehetünk.

Ik had niet verwacht, je op een plek als deze te zien.

Nem számítottam rá, hogy egy ilyen helyen találkozunk majd.

Alleen de grootste dieren durven zo'n open plek te bezoeken in het donker.

Ilyen nyílt helyre sötétedés után csak a legnagyobb állatok merészkednek.

- Welke is de mooiste plaats ter wereld?
- Wat is de mooiste plek van de wereld?

Melyik a világ legszebb helye?

- Waar is de mooiste plaats op aarde?
- Waar is de mooiste plek van de wereld?

- Hol van a világ legszebb helye?
- Hol van a legszebb hely a világon?

Ze is erin geslaagd op de minst gevaarlijke plek te gaan zitten. Op de rug van de haai.

Valahogy sikerült a legkevésbé veszélyes helyre manővereznie magát, vagyis a cápa hátára.

- Tom en Mary wisselden van plek.
- Tom en Maria hebben van plaats gewisseld.
- Tom en Maria zijn van plaats verwisseld.

Tomi és Mari helyet cseréltek.