Translation of "Vol" in Hungarian

0.031 sec.

Examples of using "Vol" in a sentence and their hungarian translations:

- Ik ben vol.
- Ik zit vol.

- Teli vagyok.
- Tele vagyok.

- Alle bussen zitten vol.
- Alle bussen zijn vol.

Minden busz tele van.

- Mijn brein is vol.
- Mijn hersenen zijn vol.

Tele van a fejem.

...vol bizarre wezens...

tele bizarr teremtményekkel...

Ik zit vol!

Tele vagyok!

Tom zit vol.

Tom tele van.

- Het heelal is vol geheimen.
- Het heelal zit vol geheimen.

A világűr csupa-csupa titok.

- Mijn luchtkussenboot zit vol paling.
- Mijn hovercraft zit vol palingen.

- A légpárnás hajóm tele van angolnával.
- A légpárnás hajóm tele van angolnákkal.

Nachtelijke werelden... ...vol gevaren...

Éjjeli világokat... tele félelemmel...

Ze zitten vol leven.

Tele vannak élettel.

Alle bussen zijn vol.

- Az összes busz tele van.
- Minden busz tele van.

Alle bussen zitten vol.

Minden busz tele van.

Mijn glas is vol.

- A poharam tele van.
- Tele van a poharam.

Het kopje is vol.

A csésze tele van.

Japan is vol verrassingen!

Csupa-csupa meglepetés Japán.

- Je toekomst zit vol met mogelijkheden.
- Uw toekomst zit vol met mogelijkheden.
- Jullie toekomst zit vol met mogelijkheden.

A jövőd tele van lehetőségekkel.

Dat is een mondje vol.

Elég bonyolultan hangzik.

Die scheidsmuur zit vol openingen.

Egy hajszál választja el őket egymástól.

Ze zitten vol wetenschappelijke sensors

Tudományos minőségű érzékelőkkel vannak ellátva,

Een plek vol angstige geluiden...

Ahol ijesztő hangok...

De emmer was vol water.

A vödör tele volt vízzel.

De wereld is vol dwazen.

A világ tele van hülyékkel.

Het bos staat vol bomen.

Az erdő tele van fával.

Nee, bedankt. Ik zit vol.

Nem, köszönöm. Tele vagyok.

Het heelal is vol geheimen.

A kozmosz tele van titkokkal.

Mij kamer is vol gevaren.

A szobám tele van veszélyekkel.

Hij zit altijd vol ideeën.

Mindig tele van ötletekkel.

Het hotel zit vol buitenlanders.

- A hotel teli van külföldiekkel.
- A hotel tele van külföldiekkel.

Onze tuin stond vol onkruid.

- Tiszta gaz volt a kertünk.
- Ellepte a gaz a kertünket.
- Gazban állt a kertünk.
- Tele volt gazzal a kertünk.
- Gaz borította a kertünket.

De stad is vol toeristen.

A város tele van turistákkal.

De bus was helemaal vol.

A busz zsúfolásig megtelt.

Sorry, de vlucht is vol.

Sajnálom, ez a járat megtelt.

Het is niet vol te houden.

Fönntarthatatlan.

Dit houdt hij niet lang vol.

De a garnéla nem bírja sokáig.

De wegen staan vol met auto's.

Az út tömve van autókkal.

Waarom zit het leven vol leed?

Miért van az élet tele szenvedéssel?

De muur staat vol met graffiti.

A fal tele van graffitivel.

De schuur is vol met hooi.

A csűr tele van szénával.

Tom is vol ambitie en optimistisch.

Tomi optimista és ambiciózus.

De lucht was vol met vliegtuigen.

Az égbolt megtelt repülőkkel.

Deze grot zit vol met vleermuizen.

Ez a barlang tele van denevérekkel.

Hij eet tot hij vol zit.

Eszik, míg jól nem lakik.

De velden staan vol met wilde bloemen.

A mező vad virágokban bővelkedik.

De gootsteen staat vol met vuile vaat.

A mosogató tele van koszos edényekkel.

De tuin stond vol mooie gele bloemen.

A kert tele volt sok szép sárga virággal.

Warenhuizen zijn altijd vol net voor Kerstmis.

Röviddel karácsony előtt mindig zsúfoltak az áruházak.

- De mensen hadden de buik vol van geweld.
- Het volk had de buik vol van het geweld.

Az embereknek elegük volt az erőszakból.

Het patentendepartement had er de handen mee vol.

És a szabadalmi hivatalt jól el is látják munkával.

Kan ik jullie enthousiast en vol trots vertellen

örömmel és büszkén mondhatom,

En ruikt welke vrouwtjes vol met voedzame eitjes zitten.

És kiszagolja a tápláló ikráktól duzzadó nőstényeket.

...en onthullen dat de nacht vol bijzondere uitdagingen zit...

és feltárják, hogy az éjszaka milyen rendkívüli kihívásokat

- Ik heb overal pijn.
- Ik zit vol met pijntjes.

Mindenem fáj.

Een zak met een gat krijg je nooit vol.

Egy lyukas zseb soha nem telik meg.

De gezellige huiskamer van Tom staat vol met boekenkasten.

Tom hangulatos nappalija tele van könyvszekrénnyel.

Ik heb mijn buik vol van dat natte weer.

Elegem van már ebből a nedves időből.

Stel je dus een landschap voor vol pijnbomen en varens.

Képzeljenek el egy fenyőfákkal és páfrányokkal borított vidéket.

Om de stervende NASDAQ-beurs vol met steroïden te pompen.

hogy friss vért pumpáljunk a már haldokló NASDAQ-tőzsdébe.

Ze stopt haar wangzakken vol met 10% van haar lichaamsgewicht.

Pofazacskóiba saját súlyának egytizedét is be tudja préselni.

De mand zat tot de rand toe vol met aardbeien.

A kosár csordultig volt eperrel.

Mijn huis staat vol met dingen die ik nooit gebruik.

Tele van a lakásom olyan dolgokkal, amiket sosem használok.

Dat ze zo optimistisch kon zijn en zo vol toekomstplannen zat

hogy ennyire optimista tud lenni, és ennyi terve van a jövőre nézve

Waar het hart van vol is, loopt de mond van over.

Ami a szívén, az a nyelvén.

- De kelder zit vol met water.
- De kelder staat onder water.

Az alagsor víz alatt van.

Met een buik vol vis is het tijd om op te drogen.

Jóllakva hallal, a parton hemperegve szárítkoznak.

Singapore... ...een stad vol tuinen met rivieren en meer dan twee miljoen bomen...

Szingapúr... a kertváros, tiszta vizeivel és több mint kétmillió fájával,

De kamer zat vol beestjes, miljoenen kleine, wriemelende beestjes met heel veel pootjes.

A szoba tele volt bogarakkal, milliónyi, kicsi, nyüzsgő, soklábú rovarral.

Vol maanlicht is 400.000 keer zwakker dan de zon. Maar genoeg om bij te zien.

A telihold 400 000-szer halványabban világít, mint a nap. Ám a látáshoz ennyi is elég.

Maar er is een zee vol ontdekkingen te verkennen in het holst van de nacht.

Ám még mindig egy óceánra való felfedezetlen dolog vár ránk az éjszaka mélyén.

Vanaf de lente-equinox worden de dagen langer dan de nachten en de levende wezens zitten dan vol leven.

A tavaszi napéjegyenlőségtől kezdve a nappalok hosszabbak lesznek, mint az éjszakák, és az élőlények megtelnek élettel.

Commentatoren hebben op verschillende wijzen het geluid van de vuvuzela beschreven als "vervelend" en "satanisch" en vergeleken met "een massale vlucht van olifanten", "een oorverdovende zwerm sprinkhanen", "een geit op weg naar haar slachting", "een gigantische bijenkorf vol met boze bijen" en "een eend die gedrogeerd is met speed".

A kommentátorok különféleképpen írják körül a vuvuzela hangját, úgymint bosszantó, sátáni, vagy a zajos elefántok fejvesztett meneküléséhez hasonlítják, vagy a fülsiketítő sáskarajhoz, vagy egy vágóhídra tartó kecskéhez, vagy egy kaptárhoz, tele dühös méhekkel, vagy egy drogos kacsához.