Translation of "Bel" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Bel" in a sentence and their hungarian translations:

Bel!

Hívd fel!

- Bel me.
- Bel me op!

Hívjál fel.

- Bel een ziekenwagen.
- Bel een ambulance.

Hívd a mentőket!

- Bel de beveiliging!
- Bel de beveiliging.

- Hívd a biztonsági szolgálatot!
- Hívd a biztonságiakat!

Bel ons.

- Hívj fel minket.
- Hívjon fel minket!

- Telefoon!
- Bel!

Telefon!

- Telefoneer mij!
- Bel me.
- Bel me op!

Hívj fel!

- Bel hem alsjeblieft op.
- Bel hem alstublieft op.

- Kérlek, hívd fel!
- Kérlek, csörgess rá!

- Bel me later, oké?
- Bel me later, goed?

Azután telefonálj, rendben?

- Bel alstublieft nog eens.
- Bel alsjeblieft nog eens.

Kérlek, hívj újra!

Bel me vanavond.

Hívjon fel ma este!

Bel naar huis!

Telefonálj haza!

Bel mijn man.

Hívd fel a férjem.

Bel me terug.

Hívj vissza!

Bel een ziekenwagen.

Hívd a mentőket!

De bel ging.

Csengettek.

Bel de FBI.

- Hívják az FBI-t!
- Szóljanak az FBI-nak!

Bel je vader.

Hívd fel édesapádat.

Bel me morgen.

Holnap hívj fel!

Bel Tom onmiddellijk.

Hívd fel Tomot azonnal!

Bel me vanmiddag.

Hívjál fel ma délután!

Bel de beveiliging.

Hívd a biztonságiakat!

Bel me op!

Hívjál fel!

- Bel twee keer.
- Laat de bel twee keer rinkelen.

Csengess kétszer.

- Ik bel je later terug.
- Ik bel je later.

Később felhívlak.

- Bel me wanneer je maar wilt.
- Bel me wanneer u maar wilt.
- Bel me wanneer jullie maar willen.
- Bel me op elk moment.

Hívj bármikor!

Bel hem alstublieft op.

- Kérem hívja fel őt.
- Kérlek, hívd fel!

Ik bel vanuit Boston.

Bostonból beszélek.

Bel me eens op.

Hívj fel valamikor!

Ik bel je later.

- Később felhívlak.
- Majd fölhívlak később.

Bel niet de politie.

Ne hívd a zsarukat.

Ik bel je gauw.

Hamarosan felhívlak.

- In geval van nood, bel 119.
- Bel in geval van nood 119.

- Sürgősség esetén hívjuk a 119-et.
- Vészhelyzetben tárcsázzuk a 119-et.

Ik bel mijn zus op.

Felhívtam a nővéremet.

- Telefoneer mij!
- Bel me op!

Hívjál fel!

Ik bel je later terug.

Később visszahívlak.

Bel haar nu niet op.

Most ne telefonálj neki.

Ik bel je vanavond op.

- Este hívlak.
- Felhívlak ma este.

Ik bel je weer op.

Majd visszahívlak.

- Bel alstublieft een ambulance.
- Bel alstublieft een ziekenwagen.
- Belt u alstublieft een ziekenwagen.

Kérem, hívja a mentőket!

In dat geval, bel de politie.

Ebben az esetben hívd a rendőrséget.

- Bel je zusters.
- Roep je zusters.

Hívd a nővéreid!

- Roep de politie!
- Bel de politie!

- Hívja a rendőrséget!
- Hívd a rendőrséget!
- Hívd a rendőröket!

Sorry dat ik zo vroeg bel.

- Sajnálom, hogy ilyen korán kell hívnom téged.
- Elnézést, hogy ilyen korán hívlak.

- Roep je vrouw.
- Bel je vrouw.

- Hívd a feleséged!
- Telefonálj a feleségednek.

Over twintig minuten bel ik terug.

- Húsz perc múlva újra hívlak.
- Vissza foglak hívni húsz perc múlva.
- Én újra felhívlak húsz perc múlva.

- Telefoneer mij deze avond.
- Bel me vanavond.

Hívjon fel ma este!

Wil je dat ik de politie bel?

Akarod, hogy hívjam a rendőrséget?

Ik bel je zodra ik tijd heb.

Felhívlak, amint lesz időm.

Bel me op als je aangekomen bent.

Hívj fel, ha megérkeztél.

In geval van problemen, bel me alsjeblieft.

Ha baj van, kérlek, hívj fel!

Bel me op als je het vindt.

Ha megtalálod, telefonálj!

- Ik bel ze morgen, als ik weer terug ben.
- Ik bel ze morgen, wanneer ik weer terug ben.

Holnap felhívom őket, amikor visszajövök.

Waarom bel je me op zo'n onchristelijk tijdstip?

Miért egy ilyen istentelen órában kell felhívnod engem?

- Hoe dikwijls ik ook bel, ik geraak er niet door.
- Hoe vaak ik ook bel, ik kom er niet door.

Gyakran próbáltam telefonálni, de mindannyiszor hiába.

In geval van nood, bel mij op dit nummer.

Szükség esetén ezen a számon hívjon.

- Ik zal je morgen bellen.
- Ik bel je morgen.

Holnap hívlak.

Bel Tom en zeg hem dat je later zal zijn.

Hívd fel Tomot, és mondd meg neki, hogy késni fogsz.

- Ik zal hem even bellen.
- Ik bel hem even op.

Fel fogom hívni.

- Bel je vanuit Australië?
- Belt u vanuit Australië?
- Bellen jullie vanuit Australië?

Ausztráliából hívsz?