Translation of "Trekt" in German

0.004 sec.

Examples of using "Trekt" in a sentence and their german translations:

De mist trekt op.

Der Nebel lichtet sich.

Een magneet trekt ijzer aan.

Ein Magnet zieht Eisen an.

Mijn grootvader trekt graag rond.

Mein Opa geht gerne wandern.

Hij trekt een lelijk gezicht.

Er macht so ein Gesicht.

Tom trekt alle registers open.

Tom zieht alle Register.

Je trekt hem over je heen.

Man zieht es über.

Een volle kassa trekt dieven aan.

Eine volle Kasse lockt Diebe an.

Een familie olifanten trekt door het bos.

Eine Familie von Waldelefanten.

De honden blaffen, de karavaan trekt verder.

Die Hunde bellen und die Karawane zieht weiter.

Maria trekt zich liever terug met een boek.

Maria zieht sich lieber mit einem Buch zurück.

Als hij droevig is, trekt hij zich terug.

Wenn er traurig ist, zieht er sich zurück.

- Tussen jou en mij, Toms idee trekt me niet zo aan.
- Tussen ons: Toms idee trekt me niet erg aan.

Ganz unter uns beiden: Toms Idee reizt mich nicht besonders.

Tussen ons: Toms idee trekt me niet erg aan.

Ganz unter uns beiden: Toms Idee reizt mich nicht besonders.

Vandaag is het al een tractor die de ploeg trekt.

Heute zieht schon ein Traktor den Pflug.

Je trekt de latexhandschoen... ...over het glas, je pakt de kop...

Man stülpt den Latex-Handschuh so über das Gefäß. Dann nimmt man den Kopf

Je trekt de latexhandschoen over het glas, je pakt de kop...

Ich stülpe der Latex-Handschuh fest darüber, nehme den Kopf

De kou trekt door de dunne en vochtige huid van de kikker.

Die Kälte durchdringt die dünne, feuchte Haut des Frosches.

- De vrouwtjes kleven aan zijn auto.
- Zijn auto trekt de vrouwtjes aan.

Sein Wagen zieht die Frauen an.

Als het erin trekt, kan het blaren veroorzaken... ...en je handen laten bloeden.

Sobald es einzieht, verursacht es Blasen, es kann zu Blutungen an den Händen kommen

Traag trekt ze haar slipje, haar bh, haar bloes en haar jurk aan.

Sie zieht langsam den Slip, den Büstenhalter, die Bluse und den Rock an.

Elke keer dat je je been eruit trekt zak je er weer wat dieper in.

Jedes Mal, wenn man das Bein herauszieht, saugt es einen etwas tiefer nach unten.

- Eerlijk gezegd mag ik hem niet.
- Om de waarheid te zeggen, hij trekt mij niet aan.

- Um ehrlich zu sein, ich mag ihn nicht.
- Um die Wahrheit zu sagen, ich mag ihn nicht.

Maar als de bijl valt, trekt hij zijn hoofd achterover ... en de vallende bijl snijdt de handen af ​​van

Aber als die Axt fällt, ruckt er den Kopf zurück ... und die fallende Axt schneidet

Het plagiaat is noodzakelijk. De vooruitgang houdt dat in. Het trekt de zin van een auteur naderbij, het bedient zich van zijn uitdrukkingen, verwijdert een verkeerd denkbeeld, vervangt dat door het juiste denkbeeld.

Das Plagiat ist notwendig. Es ist im Fortschritt inbegriffen. Es geht dem Satz eines Autors zu Leibe, bedient sich seiner Ausdrücke, streicht eine falsche Idee, ersetzt sie durch die richtige Idee.