Translation of "Leeftijd" in German

0.014 sec.

Examples of using "Leeftijd" in a sentence and their german translations:

"Leeftijd?" "16."

„Alter?“ „16.“

- Hij overleed op hoge leeftijd.
- Hij stierf op hoge leeftijd.

Er starb in hohem Alter.

- Mag ik jouw leeftijd vragen?
- Mag ik naar je leeftijd vragen?

- Dürfte ich dich fragen, wie alt du bist?
- Dürfte ich dich nach deinem Alter fragen?

Ik ben van jouw leeftijd.

Ich bin so alt wie du, Kumpel.

Ze zijn van dezelfde leeftijd.

Sie sind gleich alt.

Hij loog over zijn leeftijd.

- Er log über sein Alter.
- Er hatte bei seinem Alter gelogen.

Twintig is een mooie leeftijd.

- Zwanzig Jahre sind ein schönes Alter.
- Zwanzig ist ein schönes Alter.

Hij is van mijn leeftijd.

Er ist so alt wie ich.

Hij stierf op hoge leeftijd.

Er starb in hohem Alter.

Tom trouwde op dertigjarige leeftijd.

Tom hat mit dreißig geheiratet.

Welke leeftijd heeft de oudste?

Wie alt ist der Älteste?

Ze liegt over haar leeftijd.

Sie lügt über ihr Alter.

Rond welke leeftijd trouwen Japanners?

In welchem Alter etwa heiraten Japaner?

Tom loog over zijn leeftijd.

Tom hatte bei seinem Alter gelogen.

- Op welke leeftijd wil je trouwen?
- Op welke leeftijd wil je graag trouwen?

In welchem Alter willst du spätestens heiraten?

Mary heeft gelogen over haar leeftijd.

Maria log in Bezug auf ihr Alter.

Ze stierf op 54-jarige leeftijd.

Sie starb im Alter von 54 Jahren.

Hij heeft dezelfde leeftijd als ik.

Er ist gerade so alt wie ich.

Hij werkt nog, ondanks zijn leeftijd.

Er arbeitet immer noch, trotz seines Alters.

Tom trouwde op 26-jarige leeftijd.

Tom heiratete im Alter von 26 Jahren.

Hij en ik hebben dezelfde leeftijd.

Er und ich sind gleich alt.

Mary's man is mijn mans leeftijd.

Marias Mann ist so alt wie meiner.

Je moet rekening houden met zijn leeftijd.

Du musst sein Alter in Betracht ziehen.

Meneer White is ongeveer van mijn leeftijd.

Herr White hat ungefähr mein Alter.

Het meisje is klein voor haar leeftijd.

Das Mädchen ist klein für sein Alter.

Probeer je naar je leeftijd te gedragen.

Benimm dich deinem Alter entsprechend.

Zijn geheugen nam af vanwege de leeftijd.

- Sein Erinnerungsvermögen ging altersbedingt zurück.
- Mit dem Alter wurde sein Gedächtnis schwächer.

Mijn zoon is klein voor zijn leeftijd.

Mein Sohn ist klein für sein Alter.

Toms vrouw is ongeveer van mijn leeftijd.

Toms Frau ist etwa in meinem Alter.

Met haar dochter van middelbare leeftijd naast haar

mit ihrer erwachsenen Tocher auf dem Beifahrersitz,

Ze ziet er jong uit voor haar leeftijd.

Für ihr Alter schaut sie jung aus.

Mary ziet er geweldig uit voor haar leeftijd.

Mary sieht toll aus für ihr Alter.

Op welke leeftijd hadt ge uw eerste regels?

In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?

Hij ziet er goed uit voor zijn leeftijd.

Für sein Alter sieht er gut aus.

Mensen van je leeftijd hebben vaak dit probleem.

- Leute in Ihrem Alter haben häufig dieses Problem.
- Leute in eurem Alter haben häufig dieses Problem.

Tom ziet er goed uit voor zijn leeftijd.

Für sein Alter sieht Tom gut aus.

Hij is gestorven op de leeftijd van zeventig jaar.

Er starb, als er siebzig Jahre alt war.

Tom is gestorven op de leeftijd van 97 jaar.

- Tom starb, als er 97 war.
- Tom starb im Alter von siebenundneunzig.

Tot welke leeftijd geloofde jij nog in de Kerstman?

Wie lange hast du an den Weihnachtsmann geglaubt?

- Ik ben dezelfde leeftijd.
- Ik ben net zo oud.

- Ich bin genauso alt.
- Ich bin im gleichen Alter.
- Ich befinde mich im gleichen Alter.
- Ich habe das gleiche Alter.

Mijn vader ging op 65-jarige leeftijd met pensioen.

Mein Vater ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.

Op welke leeftijd heeft de schrijver de roman geschreven?

In welchem ​​Alter verfasste der Schriftsteller den Roman?

Op jouw leeftijd zou je wat verstandiger moeten zijn!

In deinem Alter solltest du etwas vernünftiger sein!

Is er een leeftijd waarop je uiterlijk wilt trouwen?

Gibt es ein Alter, in dem du spätestens heiraten willst?

We zijn van verschillende leeftijd. Hij is ouder dan ik.

Wir sind unterschiedlichen Alters. Er ist älter als ich.

Ondanks zijn jonge leeftijd heeft hij zeer goed werk afgeleverd.

Er hat trotz seines junges Alters eine sehr gute Arbeit geleistet.

Maria is slimmer dan de meeste meisjes van haar leeftijd.

Maria ist klüger als die meisten Mädchen in ihrem Alter.

Tom is slimmer dan de meeste jongens van zijn leeftijd.

Tom ist klüger als die meisten Jungen in seinem Alter.

Hij schreef dat boek op de leeftijd van twintig jaar.

Er schrieb das Buch im Alter von zwanzig.

Door leeftijd wordt men niet rijper, tenzij men kaas is.

Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist ein Käse.

Vroeger maakte ik me zorgen over het verschil in leeftijd tussen ons.

Ich war einmal wegen unseres Altersunterschieds besorgt.

Veel jonge mensen van jouw leeftijd werken al en hebben een gezin.

Viele junge Leute deines Alters arbeiten schon und haben eine Familie gegründet.

- Ze is ongeveer even oud als ik.
- Ze is ongeveer mijn leeftijd.

- Sie ist ungefähr in meinem Alter.
- Sie ist ungefähr so alt wie ich.

Mijn vader is achtenveertig, maar hij ziet er jong uit voor zijn leeftijd.

Mein Vater ist 48, aber er sieht jung aus für sein Alter.

„Moeten de kinderen in een bepaalde volgorde gaan staan?” - „Ja, volgens leeftijd, alstublieft.”

- „Sollen sich die Kinder in einer bestimmten Reihenfolge aufstellen?“ – „Ja, nach Alter bitte.“
- „Sollen die Kinder sich in einer bestimmten Ordnung der Reihe nach aufstellen?“ — „Ja, dem Alter nach, bitte.“

- Hij is net zo oud als ik.
- Hij heeft dezelfde leeftijd als ik.

Er ist so alt wie ich.

- Hij schreef het boek op de leeftijd van twintig jaar.
- Hij schreef dat boek op de leeftijd van twintig jaar.
- Hij schreef dat boek toen hij 20 jaar was.

- Er schrieb das Buch im Alter von zwanzig.
- Er hat dieses Buch mit zwanzig Jahren geschrieben.
- Er hat dieses Buch geschrieben, als er 20 Jahre alt war.
- Er schrieb das Buch im Alter von zwanzig Jahren.