Translation of "Behalve" in French

0.006 sec.

Examples of using "Behalve" in a sentence and their french translations:

behalve om te ontlasten,

à part pour déféquer,

Iedereen lachte, behalve Tom.

Tout le monde a ri, sauf Tom.

Iedereen vertrok, behalve wij.

- Tous s'en allèrent, sauf nous.
- Toutes s'en allèrent, sauf nous.

Niemand kwam behalve Maria.

Personne d'autre que Mary n'est venu.

- Ik kan alles eten behalve ajuin.
- Behalve uien kan ik alles eten.

Je peux tout manger sauf les oignons.

Tom doet alles behalve studeren.

Tom fait tout sauf étudier.

Iedereen is aangekomen, behalve John.

Tout le monde est arrivé sauf John.

Zwaben kunnen alles behalve Hoogduits.

Les Souabes sont capables de tout, sauf de parler le haut allemand.

- Ik werk alle dagen behalve op zondag.
- Ik werk iedere dag, behalve zondag.

- Je travaille tous les jours sauf les dimanches.
- Je travaille tous les jours sauf le dimanche.

- Ik werk alle dagen behalve op zondag.
- Ik werk elke dag behalve zondag.

- Je travaille tous les jours sauf les dimanches.
- Je travaille tous les jours sauf le dimanche.

- Ik zal je alles geven behalve dit.
- Ik zal u alles geven behalve dit.
- Ik zal jullie alles geven behalve dit.

Je te donnerai tout sauf ça.

- Ik kan aan alles weerstaan behalve aan verleiding.
- Ik kan alles weerstaan behalve verleiding.

Je peux résister à tout sauf à la tentation.

behalve wanneer het vrouwtje loops is.

à part quand la femelle est en chaleur.

Behalve als je leven ervan afhangt.

à moins que votre vie en dépende.

behalve dat ze niet normaal geneest

sauf qu'elle n'arrive pas à guérir normalement

Ieder van ons, behalve hij, ging.

Nous allâmes tous, sauf lui.

Ik kan alles eten behalve ajuin.

Je peux tout manger sauf les oignons.

Ik werk elke dag behalve zondag.

Je travaille tous les jours sauf le dimanche.

Niemand houdt van Maria -behalve Tom.

Personne n'aime Maria - sauf Tom.

Behalve uien kan ik alles eten.

Je peux tout manger sauf les oignons.

- Ik kan aan alles weerstaan behalve aan verleiding.
- Ik kan alles weerstaan behalve verleiding.
- Ik kan aan alles weerstand bieden, behalve aan verleiding.

- Je peux résister à tout sauf à la tentation.
- Je peux résister à tout, sauf à la tentation.

Hij houdt van alle dieren, behalve paarden.

Il aime tous les animaux à l'exception des chevaux.

- Doe alsjeblieft al je kleren uit, behalve je ondergoed.
- Doe alstublieft al uw kleren uit, behalve uw ondergoed.

- Veuillez retirer tous vos vêtements, à l'exception de vos sous-vêtements.
- Retire tous tes vêtements sauf tes sous-vêtements, s'il te plaît.

Ik kan aan alles weerstaan behalve aan verleiding.

Je peux résister à tout sauf à la tentation.

Een dichter kan alles overleven, behalve een drukfout.

- Un poète peut survivre à tout sauf à une erreur d'impression.
- Un poète peut survivre à tout sauf à une coquille.

Ik weet niets van hem, behalve zijn naam.

Je ne connais rien de lui, hormis son nom.

Ik ben alle dagen vrij, behalve op maandag.

- Je suis libre tous les jours sauf le lundi.
- Je suis libre tous les jours sauf lundi.

Behalve als ik buskruit gebruik om erdoorheen te blazen.

À moins d'utiliser la poudre pour défoncer la porte.

Behalve Vöggr, die uit een stapel lijken wordt gesleept.

Sauf Vöggr, qui est traîné hors d'un tas de corps.

Behalve wortelen is er niets dat hij niet eet.

Mis à part les carottes, il n'y a rien qu'il ne mange pas.

Behalve dan dat het hier niet zo eenvoudig is.

Sauf que là, c'est pas si simple.

Speel je ook nog andere instrumenten behalve de piano?

Est-ce que tu joues d'un autre instrument que le piano?

We kunnen van alles wegrennen, behalve van ons geweten.

On peut tout fuir, sauf sa conscience.

Vandaag zijn ze overal uitgestorven behalve op Sumatra en Borneo...

Aujourd'hui, ils sont éteints partout sauf sur les îles de Sumatra et Bornéo,

Er was niets in de kamer, behalve een oude stoel.

Il n'y avait rien dans la chambre, excepté une vieille chaise.

Ik heb niets te bieden behalve bloed, zweet en tranen.

Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur.

"Welke garneringen wil je op de pizza?" "Alles behalve ansjovis."

«Que voulez-vous sur votre pizza ?» «Tout sauf des anchois.»

Er was niemand in de kamer behalve Marie en Jean.

En dehors de Marie et de Jean, personne n'était dans la pièce.

- Buiten mij is iedereen bezet.
- Behalve ik, is iedereen bezet.

- Tout le monde est occupé sauf moi.
- A part moi, tout le monde est occupé.

Het zijn allemaal kannibalen hier, behalve ik, ik word alleen maar opgegeten.

Ce sont tous des cannibales ici, sauf moi, je me fais simplement manger.

De mens kan alles uitvinden, behalve de kunst om gelukkig te zijn.

L'Homme peut tout inventer, excepté l'art d'être heureux.

In deze wereld is niets zeker, behalve de dood en de belastingen.

Dans ce monde, rien n'est certain, sauf la mort et les impôts.

Behalve de entourage van remora's die meezwemmen... ...terwijl ze door het donker reist.

À l'exception des rémoras qui l'accompagnent dans son voyage dans l'obscurité.

In deze wereld kan niets zeker genoemd worden, behalve de dood en belastingen.

Dans ce monde, rien ne peut être considéré comme certain, sauf la mort et les impôts.

Hij gaat iedere dag te voet naar zijn werk, behalve als het regent.

Il se rend tous les jours à pied à son travail, sauf lorsqu'il pleut.

Onze winkel is elke dag van het jaar geopend, behalve met Kerstmis en Nieuwjaar.

Notre magasin est ouvert tous les jours de l'année sauf Noël et le jour de l'An.

Als een man elf schapen had en alle behalve negen stierven, hoeveel schapen zou hij dan nog hebben?

Si un homme avait onze moutons et que tous sauf neuf mourraient, combien de moutons lui resterait-il ?