Examples of using "Wou" in a sentence and their finnish translations:
Hän halusi auttaa heitä.
Se on se mitä halusit, vai kuinka?
Tom tahtoi ilmiantaa itsensä poliisille.
Tom tahtoi asua Bostonissa.
Se on täsmälleen sitä, mitä halusin.
Olisitpa kuollut!
- Olisitpa täällä.
- Voi kunpa olisit täällä.
Puhuisitpa espanjaa.
Osaisinpa uida.
- Voi kunpa olisin ainoa lapsi.
- Olisinpa ainoa lapsi.
- Voi kunpa olisit kanssani.
- Voi kunpa olisit luonani.
Voi kunpa olisin rinnallasi.
Tom tahtoi puhua siitä Marille.
Tom tahtoi tietää miten tarina päättyi.
Olisipa minulla kaunis tyttöystävä.
Olisi mukavaa, jos voisin matkustaa Japaniin.
Tom toivoi osaavansa enemmän kuin yhtä kieltä.
Oispa kaikki, mitä Tom sano, valet.
Kunpa keksisin miten DVD poltetaan.
Olisinpa noudattanut lääkärin ohjeita.
En halunnut käyttää yhtään enempää aikaa Tomin kanssa riitelyyn.
Toivon, että vanhempani eivät olisi kertoneet minun olleen vahinko.
- Toivon, että olisin taas nuori.
- Olisinpa taas nuori.
- Puhut ranskaa todella hyvin. Kunpa minäkin osaisin puhua sitä yhtä hyvin.
- Sinä puhut ranskaa todella hyvin. Osaisinpa minäkin sitä yhtä hyvin.
Voi kunpa minulla vain olisi vähän enemmän aikaa tämän valmiiksi saamiseksi.
– Kunpa minäkin olisin pitkä! – Niinkö? Eihän pituudessa mitään hyvää ole. Pääkin vain osuu kattoon.