Translation of "Gedragen" in English

0.010 sec.

Examples of using "Gedragen" in a sentence and their english translations:

De baby moet gedragen worden.

The baby still needs carrying,

Hij heeft zich slecht gedragen.

- He behaved badly.
- His behaviour was bad.

Tom moet zich gaan gedragen.

Tom needs to start behaving himself.

Dat ze zich dan zouden gedragen.

they'll behave accordingly.

Heb je je vandaag goed gedragen?

Did you behave today?

Niet alle leraars gedragen zich zo.

Not all teachers behave like that.

Kinderen willen zich als volwassenen gedragen.

Children want to act like grown-ups.

Ze heeft zich heel verschrikkelijk gedragen.

She behaved quite abominably.

Probeer je naar je leeftijd te gedragen.

Try to act your age.

De kat begon zich vreemd te gedragen.

The cat has started acting strangely.

Ik hoop dat Tom en Mary zich gedragen.

I hope Tom and Mary are behaving themselves.

Ik heb haar zich nog nooit zo zien gedragen.

I've never seen her act like that.

Ik merkte dat ze een nieuwe hoed gedragen had.

I noticed she was wearing a new hat.

Ik heb mijn kat zich nog nooit zo zien gedragen.

I've never seen my cat act like that.

Ik denk dat je je maar beter netjes kunt gedragen.

I think it is best not to be impolite.

Als ik niet een stukje identiteit op mijn hoofd had gedragen,

Now, had I not been wearing a little piece of my identity on my head,

Gelieve je een beetje te gedragen wanneer ik er niet ben.

Try to behave a little when I'm not there.

Tom heeft de sokken die ik hem met kerst gaf nooit gedragen.

Tom has never worn the socks that I gave him for Christmas.

...ik heb er eten mee gedragen en eten mee in de bomen gehangen.

carry food, put food up trees in my underpants.

Je bent oud genoeg om beter te weten dan je zo te gedragen.

You are old enough to know better than to act like that.

Vergeet niet de drager een fooi te geven omdat hij je koffers heeft gedragen.

Don't forget to tip the porter for carrying your luggage.

Ik zal je als een volwassene behandelen, wanneer je begint je als zodanig te gedragen!

I'll treat you like an adult when you start acting like one.

Mijn beige beha is nu bruin en mijn rode zwart. Zoveel heb ik ze ook gedragen.

My beige bra is now brown and my red one black. That's just how much I've worn them.

- Ik merkte dat ze een nieuwe hoed droeg.
- Ik merkte dat ze een nieuwe hoed gedragen had.

I noticed she was wearing a new hat.

Strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

battle, badly wounded by a shell burst and carried  from the field… as Wellington routed his army.

- Aangezien ik nog nooit een mangoeste gezien heb weet ik niet hoe ze eruit zijn.
- Aangezien ik nog nooit een mangoeste gezien heb weet ik niet hoe ze zich gedragen.

Never having seen a mongoose, I do not know what they are like.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.