Translation of "Engelse" in English

0.017 sec.

Examples of using "Engelse" in a sentence and their english translations:

- Kunt u mijn Engelse zinnen verbeteren?
- Kun je mijn Engelse zinnen verbeteren?

Can you correct my English sentences?

- Dat is geen goede Engelse zin.
- Dit is geen goede Engelse zin.

This is not a proper English sentence.

Hoeveel Engelse woorden kent u?

How many English words do you know?

Tom leest graag Engelse literatuur.

Tom likes reading English literature.

Ik hou van Engelse les.

I like English class.

Jamaica is een Engelse kolonie.

Jamaica's an English colony.

Laten we het Engelse liedje zingen.

Let's sing the English song.

Hij heeft maximaal vijf Engelse boeken.

He has no more than five English books.

Hoeveel letters telt het Engelse alfabet?

How many letters are there in the English alphabet?

Wat is het langste Engelse woord?

What's the longest English word?

Laten we dat Engelse liedje zingen.

Let's sing that English song.

Dat is geen goede Engelse zin.

This is not a proper English sentence.

Ik heb 2000 Engelse woorden bijgeleerd.

I have memorized 2,000 English words.

De Engelse taal is een communicatiemiddel.

The English language is a means of communication.

- Enkele van de boeken die hij heeft, zijn Engelse romans.
- Sommigen van zijn boeken zijn Engelse romans.
- Sommige boeken van hem zijn Engelse novels.

Some of the books that he has are English novels.

Gedraag je alsjeblieft als een Engelse heer.

Please behave like an English gentleman.

Ze heeft gister haar Engelse uitspraak geoefend.

She practiced her English pronunciation yesterday.

Hij wil graag wat Engelse liedjes leren.

He wants to learn some English songs.

Veel Engelse woorden komen uit het Latijn.

Many English words derive from Latin.

Sommige boeken van hem zijn Engelse novels.

Some of the books that he has are English novels.

Ik zou mijn Engelse uitspraak willen verbeteren.

I would like to improve my English pronunciation.

Zijn er Engelse tijdschriften in deze bibliotheek?

Are there any English magazines in this library?

De professor geeft les in Engelse conversatie.

The professor teaches English conversation.

- Enkele van de boeken die hij heeft, zijn Engelse romans.
- Sommigen van zijn boeken zijn Engelse romans.

Some of the books that he has are English novels.

De Engelse taal omringt ons als een zee.

The English language surrounds us like a sea.

Veel talen lenen woorden uit de Engelse woordenschat.

Many languages borrow from English words.

Engeland is de bakermat van de Engelse taal.

England is the home of the English language.

Heb je al je Engelse huiswerk al gedaan?

Have you done all your English homework yet?

De leraar schreef Engelse zinnen op het bord.

The teacher wrote English sentences on the blackboard.

1066 zette hij zijn zinnen op de Engelse troon.

1066 set his sights on the English throne.

We luisterden naar de leraar tijdens de Engelse les.

We listened to the teacher during the English lesson.

Zou je wat Engelse liedjes voor ons kunnen zingen?

Will you sing some English songs for us?

Ze zijn rijke Engelse dames op reis naar Italië.

They are rich Englishwomen on a trip to Italy.

U heeft tweeduizend Engelse woorden uit het hoofd geleerd.

You learned two thousand English words by heart.

"Gullivers reizen" werd door een beroemde Engelse auteur geschreven.

Gulliver's Travels was written by a famous English writer.

Engelse mensen praten zelden met vreemden in de trein.

Englishmen rarely talk to strangers in the train.

Onregelmatige werkwoorden maken deel uit van de Engelse taal.

Irregular verbs are a part of the English language.

Hij kent tien keer meer Engelse woorden dan ik.

He knows ten times as many English words as me.

Hij heeft tweeduizend Engelse woorden uit het hoofd geleerd.

He memorized two thousand English words.

Het Franse team scoorde evenveel goals als het Engelse team.

The French team scored as many goals as the English team.

Tachtig procent van alle Engelse woorden zijn afkomstig van andere talen.

80% of all English words come from other languages.

Het Engelse woord "amoeba" en het Japanse woord "tatoeba" rijmen niet.

The English word "amoeba" and the Japanese word "tatoeba" don't rhyme.

De Duitsers vielen daarna de Engelse troepen aan vanaf de rechterkant.

The Germans then attacked the English forces on the right side.

- Hij verdient de kost met het geven van Engelse les.
- Hij verdient zijn brood door Engelse les te geven.
- Hij geeft Engels voor de kost.

He earns his living by teaching English.

Het eerste woord in een Engelse zin moet met een hoofdletter beginnen.

The first word of an English sentence should be capitalized.

Anderen vochten voor Frankrijk, terwijl jij thee zat te drinken in Engelse tuinen."

others were fighting for France, while you sat sipping tea in English gardens.”

Je hebt het laatste jaar een noemenswaardige vooruitgang geboekt in de Engelse taal.

You've made commendable progress in the English language this past year.

De werken van Shakespeare worden vaak gerekend tot de grootste in de Engelse taal.

Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.

De Normandische overwinning tegen Engeland heeft een grote invloed gehad op de Engelse taal.

The Norman victory over England had a big impact on the English language.

- Zijn er Engelse tijdschriften in deze bibliotheek?
- Zijn er Engelstalige tijdschriften in deze bibliotheek?

Are there any English magazines in this library?

Ik ben maar een immigrant die de Engelse taal wil beschermen tegen zijn moedertaalsprekers.

I'm only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers.

In de Noordzee, Duitse oorlogsschepen stelde een hit-and-run aanval op tegen Engelse kustplaatsen,

Ik was erg onder de indruk van jouw vertaling van Engelse zinnen in het Nederlands.

I was really impressed with your translation of English sentences in Dutch.

Op 14 oktober 1066 leed het Engelse leger een verpletterende nederlaag bij Hastings en werd Harold

On 14th October 1066, the English army suffered a crushing defeat at Hastings, and Harold

Onverschrokken en uitdagend tot het einde stierf hij met een Engelse pijl in zijn keel, naast het

Fearless and defiant to the end, he died with an English arrow in his throat, alongside

- Engelsen spreken heel zelden onbekenden aan in de trein.
- Engelse mensen praten zelden met vreemden in de trein.

Englishmen rarely talk to strangers in the train.

De overdreven aanwezigheid van de Engelse taal draagt niet bij tot een billijk debat op voet van gelijkheid.

The excessive presence of the English language does not contribute to an equal and fair debate.

De Duitse interpunctie is pedant, de Engelse is chaotisch, en voor Esperanto raadde dr. Zamenhof ons aan onze moedertaal als leidraad te gebruiken. Hoe dan?

German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!

Omdat we de spelling van leenwoorden niet langer aanpassen aan de typische Engelse spellingconventies, leidt dit tot veel woorden met ongebruikelijke spellingen, zoals "guanxi", "qarin", "kawaii" en "burqa".

As we no longer alter the spellings of loanwords to match typical English spelling conventions, this leads to many words with unusual spellings, like "guanxi", "qarin", "kawaii" and "burqa".

Voor dit doel zijn communisten van verschillende nationaliteiten in Londen bijeengekomen en hebben zij het volgende manifest ontworpen, dat in de Engelse, Franse, Duitse, Italiaanse, Vlaamse en Deense taal wordt gepubliceerd.

To this end the communists of various nationalities have assembled in London, and sketched the following manifesto to be published in the English, French, German, Italian, Flemish and Danish languages.

Als een zin in het IJslands een vertaling heeft in het Engels, en als die Engelse zin vertaald is in het Swahili, dan hebben we indirect een vertaling in het Swahili voor de IJslandse zin.

If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.