Translation of "Les" in French

0.016 sec.

Examples of using "Les" in a sentence and their french translations:

- Je geeft les.
- Jullie geven les.

Tu enseignes.

Een pijnlijke les.

Une leçon douloureuse.

Ik gaf les.

J'enseignais.

Je geeft les.

Tu enseignes.

Ze geeft les.

Elle enseigne.

Maria geeft les.

Marie enseigne.

Wij geven les.

- Nous enseignons.
- On enseigne.

Jullie geven les.

Vous enseignez.

Zij geven les.

- Ils enseignent.
- Elles enseignent.

Geef je les?

- Es-tu enseignante ?
- Enseignes-tu ?

Tom geeft les.

Tom enseigne.

- Tom geeft Frans les.
- Tom geeft les in Frans.

Tom enseigne le français.

Bij de volgende les

Alors la fois suivante où la classe s'est réunie,

Hij geeft les Engels.

Il enseigne l'anglais.

Hij miste de les.

Il a manqué la classe.

Ik heb morgen les.

J'ai cours demain.

Bedankt voor de les.

Merci pour la leçon.

Hoe was de les?

Comment était l'école ?

Ik geef graag les.

- J'adore enseigner.
- J'aime enseigner.

En de belangrijkste les daarbij

C'est ça, la morale de l'histoire :

De tweede les is gemakkelijk.

La leçon deux est facile.

U geeft les, wij luisteren.

- Vous enseignez, nous écoutons.
- Tu enseignes, nous écoutons.

Hoe was de Franse les?

Comment s'est passé le cours de français ?

- Ik geef les.
- Ik onderwijs.

- J'enseigne.
- J’enseigne.

- Hij geeft les.
- Hij doceert.

Il enseigne.

Wees rustig tijdens de les.

Tiens-toi tranquille pendant le cours.

Hoe laat begint de les?

À quelle heure l'école commence-t-elle ?

Vandaag is er geen les.

Il n'y a pas cours aujourd'hui.

Ik heb geen les vandaag.

Je n'ai pas classe aujourd'hui.

Tom geeft les in sportpsychologie.

Tom enseigne la psychologie du sport.

Les Bleus, zet hem op!

Allez les Bleus !

- De les begint om acht uur dertig.
- De les begint om half negen.

La classe commence à 8h30.

Ze kwam voorbereid naar de les,

Elle est arrivée en classe avec ses devoirs faits,

Smith College, waar ik les geef,

Smith College, où je travaille,

Heb je nooit les of zo?

T'as jamais cours ou quoi ? !

De tweede les is heel gemakkelijk.

La deuxième leçon est très facile.

Ik heb een waardevolle les geleerd.

- J'ai pris une précieuse leçon.
- Je pris une précieuse leçon.

Tom geeft Franse les in Boston.

Tom enseigne le français à Boston.

Tom volgde geen les vorige week.

Tom n'a pas été en cours la semaine dernière.

De tweede les is zeer eenvoudig.

La deuxième leçon est très facile.

Deze les gaat morgen niet door.

Cette leçon est annulée demain.

Herinnert u zich de tweede les?

Vous souvenez-vous de la deuxième leçon ?

Hij woont in L'Haÿ-les-Roses.

Il habite à L'Haÿ-les-Roses.

De leraren geven de hele dag les.

Les professeurs enseignent toute la journée.

Dit was het einde van de les.

C'était la fin du cours.

Laten we les 5 nog eens doornemen.

Révisons la leçon 5.

Ik praat nooit meer tijdens de les.

Plus jamais je ne m'amuserai pendant la classe.

Ik heb Duitse les om 10 uur.

J'ai un cours d'allemand à 10h.

Ik viel in slaap tijdens de les.

Je me suis endormi pendant le cours.

De professor geeft les in Engelse conversatie.

Le professeur enseigne la conversation anglaise.

De les begint om acht uur dertig.

La classe commence à 8h30.

Van ‘Les Misérables’ naar ‘Little Shop of Horrors’.

entre « Les Misérables » et « La Petite Boutique des horreurs ».

Ik viel gisteren tijdens de les in slaap.

- Je me suis endormi en cours hier.
- Je me suis endormie en classe hier.

Ik geef les aan kinderen tot vijf jaar.

J'enseigne à des enfants de zéro à cinq ans.

Moeten we onze woordenboeken morgen meenemen naar de les?

- Devons-nous apporter nos dictionnaires en classe, demain ?
- Est-il besoin que nous amenions nos dictionnaires en classe, demain ?

- Les Bleus, zet hem op!
- Komaan, o machtige Bleus!

Allez les Bleus !

Ik heb me verwond tijdens de les van l.o.

Je me suis blessé pendant la séance d'éducation physique.

Hij geeft les in wiskunde en ook in Engels.

Il enseigne les mathématiques aussi bien que l'anglais.

Ik heb Tom gedurende drie maanden Franse les gegeven.

J'ai enseigné le français à Tom pendant trois ans.

Heb jullie erover nagedacht de eerste les te herzien?

Avez-vous pensé à revoir la première leçon ?

Heeft u eraan gedacht de eerste les te herhalen?

Avez-vous pensé à repasser la première leçon ?

Onze leraar komt altijd precies op tijd voor de les.

- Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
- Notre professeur arrive toujours à l'heure en cours.

Hij geeft niet alleen les Engels, hij schrijft ook romans.

Non seulement il enseigne l'anglais, mais il écrit aussi des romans.