Translation of "Kreeg" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Kreeg" in a sentence and their arabic translations:

Hij kreeg applaus.

حصل على تصفيق حار.

Ze kreeg promotie.

تم ترقيتها.

En kreeg waardevolle feedback.

وجمعت ملاحظات قيمة.

kreeg mijn school twee bombedreigingen.

وصل لمدرستي تهديد بالتفجير مرتين،

Ik kreeg veel ongevraagd advies

لقد تلقيت نصيحة تطوعية

Toen ik mijn diagnose kreeg,

عندما علمت تشخيص مرضي،

Hij kreeg natuurlijk de scan.

وقام، بالطبع، بإجراء الأشعة.

En je kreeg uiteindelijk een kaasschaaf.

وحصلتم بدلًا عنها على خلاط سلطة.

- Hij kreeg van de professor een gouden polshorloge.
- Hij kreeg van de leraar een gouden polshorloge.

قدمت له المدرسة ساعة من ذهب.

Ik kreeg duizenden brieven en e-mails.

جاءتني العديد من الرسائل والخطابات.

Tom kreeg best wel veel positieve reacties.

تلقى توم كما لا بأس به من الردود الجيدة.

kreeg hij vaak eersteklas cijfers voor zijn werk.

ويحصل غالبًا على أعلى درجة في صفه

Ik kreeg de indruk dat hij dichtbij was.

كان لدي انطباع أنه كان قريبا من موقعنا.

De rest van het leger kreeg soortgelijke bevelen.

أعطيت لبقية الجيش أوامر مماثلة

Nadat ik een antwoord kreeg op die vragen

لذلك بعد أن تجاوزت هذه الأسئلة الأولية،

En drie maanden later kreeg ik een e-mail.

لكن بعد ثلاثة أشهر وصلني بريد إلكتروني

Hij kreeg een uitkering voor zichzelf en zijn gezin.

وحصل على رعاية لنفسه ولعائلته.

Toen ik er was, kreeg ik een onverwacht geschenk.

عندما كنت هناك تلقيتُ هدية غير متوقعة.

En terwijl hij groeide, kreeg ze haar zelfvertrouwen terug.

‫ثم رويدًا رويدًا، مع نمو الذراع،‬ ‫استعادت ثقتها بنفسها.‬

kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

لم يكن بوسعي سوى الشعور بأنني سأرتكب خطأ

Ik kreeg weer energie voor de rest van de klim.

واتجهت صوب القمة.

Ik kreeg een paar vragen over de maat van mijn beha.

وتلقيت بعض الأسئلة عن حجم حمّالة الصدر.

Soldaat en briljante tacticus ... tenzij zijn vurige temperament de overhand kreeg.

جندي مولود ومخطط تكتيكي لامع ... إلا إذا كان مزاجه الناري يتفوق عليه.

Ik kreeg tranen in mijn ogen toen ik de uien fijnsneed.

دمعت عيناي وأنا أقطع البصل.

Maar als ik bedenk hoeveel hulp de cannabisplant van de mens kreeg,

ولكن عندما نفكر في كمية المساعدة التي حصلت عليها نبتة القنب من الناس،

Maar het grootste geschenk dat ik kreeg, was dat van westers onderwijs.

ولكن اعظم عطاء لي كان التعليم الغربي

Drie maanden later kreeg Ney opnieuw kritiek van Napoleon, toen zijn foerageerinvallen in

تم انتقاد ناي مرة أخرى من قبل نابليون بعد ثلاثة أشهر ، عندما

Ik kreeg zo veel van de natuur en nu kon ik zelf geven.

‫تعلّمت الكثير من الحياة البرية،‬ ‫ويمكنني أن أعلّم ما تعلّمته الآن.‬

Tom kreeg het aan de stok met Maria's broer en brak zijn neus.

تعارك توم مع أخ ماري وكسر أنفه.

Het 2e Korps kreeg de opdracht zich dichtbij te concentreren Maubeuge tegen 13 juni.

أمرت الفرقة الثانية بالتجمع قرب موباج بحلول 13 يونيو

Maar zijn relatie met Napoleon bleef moeilijk. In 1806, toen Napoleon Pruisen overnam, kreeg

لكن علاقته مع نابليون ظلت صعبة. في عام 1806 ، عندما تولى نابليون بروسيا ،

- Er kwam bij mij een goed idee naar boven.
- Ik kreeg een goede inval.

خطرت لي فكرة جيدة.

Hij kreeg vervolgens de leiding over drie divisies om generaal Suvarov door de Alpen te achtervolgen,

ثم تم تكليفه بثلاث فرق لملاحقة الجنرال سوفاروف عبر جبال الألب ،

Hij kreeg toen de moeilijke taak om een ​​volksopstand in Tirol, geleid door Andreas Hofer, te

ثم كلف بالمهمة الصعبة المتمثلة في قمع ثورة شعبية في تيرول ،

Ze vormden een vriendschap en toen Napoleon het bevel kreeg over het Franse leger in Italië,

شكلوا صداقة ، وعندما تولى نابليون قيادة الجيش الفرنسي في إيطاليا ،

Suchet werd gepromoveerd tot generaal van de divisie en in 1800 kreeg hij het bevel over de

تمت ترقية سوشيت إلى رتبة جنرال لواء ، وفي عام 1800 تم تكليفه بقيادة الجناح الأيسر

En kreeg hij de eerste van vele verwondingen die de koninklijke familie beschermden tegen een woedende menigte.

وتلقى أولى الجروح العديدة التي تحمي العائلة المالكة من حشد غاضب.

Ik was vroeger een avonturier net als jij, maar toen kreeg ik een pijl in mijn knie.

لقد اعتدت المغامرة مثلك ولكن في وقت مضى جرحت ركبتي بسهم.

...maar een deel van het gif bleef onder zijn huid... ...en reageerde, waardoor hij steeds opnieuw steken kreeg.

‫لكن بقي بعض السم تحت جلده،‬ ‫وتفاعل وظل يلسع مراراً وتكراراً.‬

Erger nog, in 1805 werd hij effectief gedegradeerd en kreeg hij het bevel over een divisie van maarschalk

في عام 1804. والأسوأ من ذلك ، أنه في عام 1805 تم تخفيض رتبته فعليًا ، حيث تم منحه قيادة فرقة في

Toen de oorlog met Oostenrijk in 1809 werd hervat, kreeg Bernadotte het bevel over het Negende Saksische Korps.

عندما استؤنفت الحرب مع النمسا عام 1809 ، تم تكليف برنادوت بقيادة الفيلق الساكسوني التاسع.

Voegde Lefebvre eraan toe," had ik duizend kogels van dichterbij op me afgevuurd voordat ik dit allemaal kreeg. "

،" أطلقت عليّ ألف رصاصة من مسافة قريبة قبل أن أحصل على كل هذا. "

Het 1st Corps kreeg de opdracht klaar te staan ​​om te marcheren binnen 3 uur na ontvangst van bestellingen.

أمر الفيلق الأول بالاستعداد للمسيرة خلال 3 ساعات من استلام الأوامر

Op 11 juni kreeg Soult de opdracht terug te keren naar Laon om Napoleon op 12 juni te ontmoeten.

بحلول 11 يونيو، تم إصدار أمر إلى سولت بالعودة إلى لاون لمقابلة نابليون في 12 يونيو

Maar we weten dat een man 40 dagen na een beet stierf... ...omdat hij geen behandeling kreeg. Hij bloedde dood.

‫لكننا نعرف رجلاً مات بعد 40 يوماً‬ ‫من تعرضه للدغ من قبل أفعى حارية‬ ‫لأنه لم يتلق العلاج. نزف حتى الموت.‬

Zijn korps kreeg het bevel om op te rukken en raakte de weg kwijt in een sneeuwstorm, werd neergemaaid door Russische kanonnen, werd aangevallen

وأمر بالتقدم ، ضل فيلقه طريقه في عاصفة ثلجية ، وقُصِر بالبنادق الروسية ،

Systematisch probeerde Dima de nummers van 962 tot 965 te bellen, maar steeds kreeg hij de verkeerde Al-Sayib aan de lijn, hoewel ze allemaal van Fanta hielden en niet van noobs.

بالترتيب، حاول ديما الاتصال على الأرقام من 962 إلى 965، لكنه وصل دائمًا إلى "الصائب" غير المقصود، مع أنهم جميعًا أحبّوا فانتا ولم يحبوا النوبز.