Translation of "Dienst" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Dienst" in a sentence and their arabic translations:

dienst in het Régiment Royal.

Royal في سن 16 عامًا.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.

عفوًا.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Geen dank.

- من فضلك !
- لو سمحت

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

- عفوًا.
- لا شكر على واجب.

Lefebvre's staat van dienst als korpscommandant was gemengd - in Spanje

كان سجل Lefebvre كقائد فيلق مختلطًا - فقد أثار غضب نابليون

dienst in de elite Gardes Françaises toen de Franse Revolutie uitbrak.

في النخبة الحراس الفرنسيين عندما اندلعت الثورة الفرنسية.

Ik ging naar de sociale dienst en eiste de leidinggevende te spreken.

ذهبت إلى مكتب الشؤون وطالبت برؤية المسؤول.

De Franse Revolutie en actieve dienst openden de deur voor snelle promotie:

فتحت الثورة الفرنسية والخدمة النشطة الباب أمام الترقية السريعة:

...dat na WO II werd opgericht met de geheime dienst van de nazi's.

الذي تشكّل بعيد الحرب العالمية الثانية من المخابرات النازيّة.

Na een decennium van actieve dienst met de littekens om het te bewijzen.

بعد عقد من الخدمة النشطة مع الندوب لإثبات ذلك.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- 't Is niks.
- Niets te danken!
- Geen dank.

لا شكر على واجب.

Ondanks deze indrukwekkende staat van dienst, stond Suchet niet op de lijst van maarschalks die in 1804

على الرغم من هذا السجل المثير للإعجاب ، لم يكن سوشيت مدرجًا في قائمة المشير

Dit was het meest schandelijke hoofdstuk van Soult's gemengde staat van dienst op het schiereiland: vijf jaar

كان هذا هو الفصل الأكثر شناعة في سجل سولت المختلط في شبه الجزيرة: خمس سنوات

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Alstublieft.
- 't Is niks.
- Geen probleem!
- Niets te danken!
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Graag gedaan!
- Geen dank.

لا شكر على واجب.