Translation of "للعالم" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "للعالم" in a sentence and their spanish translations:

بالنسبة للعالم الخارجي،

Para el mundo

والأمور التي نضيفها للعالم

estas cosas que sacamos al mundo

11. نظرة جديدة للعالم.

11. Un nueva visión del mundo.

من القطب الشمالي للعالم

del polo norte del mundo

أصبحت تشكل تحديًا للعالم بأكلمه.

comienzan a presentar un desafío realmente interesante para el mundo.

ونبيع بعض المواد الخام للعالم

Y vendemos algunas materias primas al mundo.

عن الوضع الحالي للعالم ... والمستقبل.

sobre el estado actual de la mundo y el futuro.

لكنني قررت أن أصبح بطلة للعالم.

Pero decidí ser una campeona mundial.

ثم اعرضوه للعالم ، لكي نسرقه منكم.

Y luego sáquenlo al mundo, para que se los podamos robar.

لا تجعلها مستديرة في نظرتهم للعالم.

sin hacerlos polifacéticos en su concepción del mundo.

توقفوا عن تحريف الإسلام للعالم الآن

Deja de tergiversar el Islam al mundo ahora

هل يمكن للعالم ان يكون مسطحا؟

puede el mundo ser plano?

هذا نهاية العالم التي ستحدث للعالم

este apocalipsis que le pasará al mundo

يمكننا أن نقول المطاحن المرئية للعالم.

Podemos decir los molinos visibles del mundo.

للعالم السيء، المليء بالجنون الذي نعيش فيه.

para este jodido mundo lleno de locos en el que vivimos.

فالروائح لديها القدرة على تغيير نظرتنا للعالم.

El olfato tiene el potencial de cambiar la manera en la que vemos el mundo.

ما كان للعالم أن يكون مكانًا مختلفًا

Richard Greene: El mundo habría sido un mundo diferente

ما كان للعالم أن يكون شيئًا مختلفًا

RG: El mundo sería un lugar diferente

سيسمح لي بأن أخرج للعالم لأصنع الفرق،

me permitirán salir al mundo, hacer una diferencia,

لتكون اكثر قدرة على الوصول للعالم المرئي.

a tener mayor acceso al mundo visual.

بعدها بسنين, قرأت السيرة الذاتية للعالم "البيرت اينشتاين"

Años después, leí una biografía de Albert Einstein,

قديمًا، قمت بالكشف عن الحلول الحسابية الخاصة بك للعالم

En su momento, abriste tu algoritmo al mundo

أعطى رسالة للعالم أننا على وشك هزيمة هذا الفيروس

Dio el mensaje al mundo de que estamos a punto de vencer a este virus.

وتمكنا من نشر أفكارنا للعالم أجمع وأن نكون مؤثرين وفعالين.

y dejar que nuestras ideas se conozcan y sean efectivas.

بإمكانكم أن تتخيلوا فئة العمل التي ممكن أن تصل للعالم

Imaginen todas las categorías laborales a las que podría extenderse en el mundo,

عن كيفية رؤية المصابين بالمرض للعالم، وقد قمنا بعكسهم بطريقةٍ ما.

de cómo los sinestésicos perciben el mundo, y las alteramos un poco.

مثل هذا التعبير ممكن أن يسبب الضحك للعالم من وقت لآخر.

También es una metáfora que puede sacar una risa de vez en cuando.

الآن، أصبح واضحاً أن فعل ما هو قيِّم سيكون جيدٌ للعالم،

Obviamente, hacer algo importante va a ser mejor para el mundo,

وكالة ناسا التي التقطت صورًا للعالم في كل شيء من الفضاء حتى اليوم

NASA que ha tomado fotos del mundo en todos los sentidos desde el espacio hasta hoy

يأتي جنبًا إلى جنب مع الرجل الذي يراه عدوًا ويعلن للعالم كله عدوًا

Acompaña al hombre a quien ve como enemigo y declara al mundo entero como enemigo.

ومالايخفى على الجميع فان هذه اصلاحات اجتماعيه هدفها جعل المجتمع السعودي مواكبأ للعالم

En la superficie, éstas son reforms progresivos sociales hechas para modernizar la sociedad saudí.