Translation of "قررت" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "قررت" in a sentence and their spanish translations:

قررت أن أكتشف.

Decidí averiguarlo.

قررت أن تستقيل.

Ella decidió dimitir.

قررت ألا نذهب.

He decidido que no iremos.

ولكني قررت عكس ذلك.

pero decidí no hacerlo.

قررت تجفيف المسبح العام

decidieron que drenarían la pileta pública

قررت أن أذهب وأعاينه.

Decidí ir a verlo.

لذا قررت أن أستكشف.

Así que me propuse averiguarlo

قررت ان اقول الحقيقة

He decidido decir la verdad.

قررت أن أصبح طبيباً.

Decidí ser médico.

إذا قررت أن تصبح ممثلًا،

Si tú decides ser actor

ولأني قررت أن لا أتراجع

Y como decidí no contenerme,

قررت أنني بالتأكيد سأكون الإخيرة.

Decidí que iba a ser la última.

لذا قررت بأنني سأبدأ بمشروع

Decidí que comenzaría un programa

ولهذا قررت، بأنني ولعدة أسباب،

Así que básicamente decidí a todos los efectos,

لذا قررت أن أتجاهل نصيحتهم

Así que decidí dar la espalda a sus consejos

لذلك قررت أن أحاول المساعدة.

Por eso decidí ayudar.

قررت أن أخبرها بأني أحبها.

Decidí decirle que la quiero.

إذا قررت المشاركة في ماراثون،

Si deciden correr una maratón,

لذلك قررت بأنني سأعرف أثناء عملي،

Entonces decidí que lo iría viendo con el tiempo

لذلك، قررت أن أجري تجربة صغيرة.

Así que decidí llevar a cabo mi propio pequeño experimento.

لكنني قررت أن أصبح بطلة للعالم.

Pero decidí ser una campeona mundial.

ومع ذلك، قررت أن أجرب حظي.

Sin embargo, decidí animarme.

عندما قررت أن أصبح عالم إنسان

cuando decidí que iba a ser antropólogo.

لقد قررت أن أواصل حياة الرهبنة

decidí continuar con la vida monástica

قررت ألا أقول تلك الكلمة أبداً.

decidí no decirla nunca.

تحدثت إلى مؤسسة التي قررت مؤخرًا

Hablé con una organización que recientemente había decidido

قررت أن أُحسن من نفسي مجددًا

decidí fortalecerme otra vez,

قررت مغادرة الجامعة وفي عام 1995

decidió abandonar la universidad y en 1995

لذلك قررت أن أكتب شيئًا آخر:

Entonces decidí escribir una última cosa:

قررت أن أسأل هذه الأسئلة بنفسي

decidí empezar a hacerme estas preguntas

قبل أربع سنوات، قررت أن أكتشف الإجابة.

Hace cuatro años, decidí averiguarlo.

قررت أن تعطي المواعدة عبر الأنترنت فرصة .

Decidió que iba a probar en un sitio web de citas en línea.

لكني قررت أن انتهز الفرصة وأخبر الجميع.

pero decidí arriesgarme y contarlo todo.

لذا ونحن مغادرين قررت أن أعطيه إكرامية.

Así que al irnos decidí que quería dejarle una propina.

لذلك، قررت فحص المشكلة من زاوية مختلفة.

Así que decidí analizar el problema desde otro ángulo.

وهذا بالتحديد ما قررت أن أبحث فيه.

Esto es exactamente lo que decidí investigar.

قررت أنا وفريقي البحث في هذا الأمر.

Mi equipo y yo decidimos investigar esto.

لم تخبرني بعد لماذا قررت ألا تذهب.

Aún no me has dicho por qué decidiste no ir.

ومن الواضح أنني قررت التوقف عن الذهاب للدروس.

Y, obviamente, decidí dejar de ir a clase.

لذا قررت أن أطلق على نفسي "نسوية سعيدة"

Así que decidí llamarme a mi misma una "feminista feliz".

لذا قررت صب كامل تركيزي على تقنيات الذاكرة

Decidí cambiar mi enfoque hacia técnicas de memoria,

قررت اختيار الرقم 40 لشجرة الـ 40 فاكهة

Elegí el número 40 para el Árbol de 40 frutas

لذلك قررت ولأنني ألعب كالاطفال، أنني بحاجة لقوى خارقة.

Así que decidí, juguetona como un niño, que necesitaba superpoderes.

قررت أن أتخصص في موضوع غالباً ما تم تجاهله،

decidí trabajar con el material que más o menos había sido abandonado,

لذلك قررت في عيد الحب أن ابدأ هذه الخطوة

Por lo tanto, decidí que el día de San Valentín, iba a iniciar este movimiento.

قررت إعادة هندسة العملية من خلال بعض أدوات العمل الكلاسيكية.

decidí rediseñar el proceso a través de algunas herramientas comerciales clásicas.

ثم، في الثمانينات ، قررت شركة بروكتر آند غامبل أن تقوم ببحث

Pero después, en los ochenta, Procter & Gamble decidió hacer una investigación.

لحسن الحظ، مدينة نيوآرك قررت أن نيوآرك تستحق ما هو أفضل،

Afortunadamente, la ciudad de Newark decidió que Newarkers merecía algo mejor,

هذه هي النقطة التي قررت وقتها ترك عملي في بورصة وول ستريت،

En ese momento, decidí no seguir una carrera en Wall Street