Translation of "مهما" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "مهما" in a sentence and their russian translations:

مهما كان إرثك،

Какая бы не была ваша реликвия,

سأساندك مهما حصل.

- Я буду с тобой, что бы ни случилось.
- Что бы ни случилось - я всегда на твоей стороне.

مهما كان الوضع المريب

какая бы ни была подозрительная ситуация

لن أتفاجئ مهما يحدثُ.

Что бы ни случилось, я не удивлюсь.

لم يكن المستند مهما.

Документ не был важным.

دعنا نقول مهما كانت الحياة

Скажем, что бы ни была жизнь

الصديق الذي مهما كان السؤال،

тот, кто на любой вопрос

وعلى ما يبدو مهما حاولنا بجد

и кажется, что несмотря на то, как упорно мы стараемся,

مهما كان لدينا في قوائم أعمالنا.

всё это диктуют нам наш распорядок дня,

مهما كانت وحدتك المفضلة في الكتلة.

в зависимости от того, в чём её измеряют.

ثالثاً اتبع هذه المهن، مهما كان.

третья — добиваться этой работы, несмотря ни на что.

مهما يحصل، فلن أخبر أحدًا عنه.

- Никому не скажу, что бы ни случилось.
- Что бы ни случилось, не буду говорить никому об этом.

كفالة واحدة في المرة، مهما طال الوقت،

залог за залогом, сколько потребуется,

‫التوسل للأغراب لن يفيد،‬ ‫مهما حاول جاهدًا.‬

Незнакомцы не покормят... ...как бы он ни умолял.

مهما كان العمل الذي يمكنني القيام به

Какую бы работу я не делал

ليس مهما ما تقوله، بل ما تفعله.

Имеет значение не то, что ты говоришь, а то, что ты делаешь.

لكن مهما ضغطت على الجرح ، فهي تنزف مجدداً

но любое прикосновение вызывало кровотечение.

ولكن مهما حدث، فعلى الأقل لن تكون وحدك.

но что бы ни случилось, вы, по крайней мере, будете не одни.

مهما كانت آيا صوفيا. ولكن أولاً ، لنكن هادئين

Что бы ни было Святой Софии. Но сначала давайте будем спокойны

ليس مهما جدا على أي حال يا عزيزي

В любом случае это не очень важно, дорогой

ربح حليفا مهما وتم الترحيب به لتأسيس قاعدة

Сейчас он получил ценного союзника и хорошую базу для

مهما حاولت فإني لست قادرا على تذكر عنوانها.

Я не могу вспомнить её адрес, сколько ни пытаюсь.

نابليون انتظر وهو واثق ان الكسندر مهما طال الوقت سيفاوض

Наполеон был твёрдо уверен, что Александр в конце концов пойдёт на переговоры.

مهما علا صراخك بالقول "عو-عو"!، فلن تتحول إلى ذئب.

Как громко ни кричи "У-у!", в волка не превратишься.

سواء كان المشكل مهما أو غير مهم، يجب عليك أن تحله.

Важная ли это проблема, или нет, ты должен решить её.

مهما كان الأمر، فإن رؤية الأنجلو غاسكون يتراجعون، جعلت أودريهم يتجه نحوهم

Как бы то ни было, видя отступающих англо-гасконцев, Одреем преждевременно бросается в атаку