Examples of using "ذاهبون" in a sentence and their russian translations:
Куда они идут?
Мы идём в кино.
- Мы идём домой.
- Мы домой.
Мы идём на кладбище.
- Куда мы идём?
- Куда идём?
- Мы куда?
- Куда мы едем?
Мы поехали в Бостон.
Куда они идут?
- Мы идём в кино. Иди с нами.
- Мы собираемся в кино. Пойдём с нами.
- Мы собираемся в кино. Пошли с нами.
- Мы в кино. Пойдём с нами.
- Мы идём в кино. Пошли с нами.
Они не собираются работать в Ливии?
Так мы идем на зараженные рынки? Или мы будем отчаянно надеяться на государство, потому что у нас нет денег?
- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда ты пойдёшь?
- Куда идёте?
- Вы куда?
- Куда Вы едете?
- Куда путь держишь?