Translation of "الخير" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "الخير" in a sentence and their russian translations:

- صباح الخير.
- صباح الخير!

- Доброе утро!
- С добрым утром!

- مساء الخير.
- مساء الخير!

- Добрый вечер.
- Добрый вечер!

"صباح الخير."

«Bonjour».

مساء الخير.

- Добрый вечер.
- Добрый вечер!

صباح الخير

- Доброе утро!
- С добрым утром!
- Доброе утро.

صباح الخير!

Доброе утро!

مساء الخير!

Добрый вечер!

صباح الخير.

- Доброе утро!
- С добрым утром!
- Доброе утро.

" مساء الخير أيها السيد صباح الخير أيتها السيدة"

«Доброе утро, сэр». «Доброе утро, мэм».

مساء الخير جميعاً.

Добрый вечер всем.

مساء الخير سيداتي وسادتي,

Здравствуйте, дамы и господа!

مرحباً, توم. صباح الخير.

Здравствуй, Том. Доброе утро.

صباح الخير، أيها النوّام.

- Доброе утро, соня.
- Доброе утро, засоня.

صباح الخير، يا مايك

Доброе утро, Майк.

- ليلة سعيدة.
- مساء الخير

Спокойной ночи.

صباح الخير, أيها السيدات والسادة!

- Доброе утро, уважаемые леди и джентльмены.
- Доброе утро, дамы и господа!

صباح الخير. إنهُ وقت الإستيقاظ.

- Доброе утро. Пора вставать.
- Доброе утро. Пора просыпаться.

صباح الخير, اليوم لدينا طقسُ جميل.

Доброе утро. У нас сегодня хорошая погода.

- تصبح على خير.
- مساء الخير!
- ليلة سعيدة!

- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи!
- Доброй ночи.
- Приятной ночи!

إن رأيت رجلًا يأتيك بنية واضحة لعمل الخير لك، ينبغي لك الهرب بحياتك.

Если вы видите человека, приближающегося к вам с явно добрыми намерениями, удирайте сломя голову.