Translation of "إنهم" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "إنهم" in a sentence and their russian translations:

إنهم كذلك.

Так и есть.

إنهم كريهون.

Это они ненавидят.

إنهم منبوذون

Они наши неприкасаемые

إنهم يتجاهلونني.

Они игнорируют меня.

إنهم يكرهونك.

- Они тебя ненавидят.
- Они вас ненавидят.

ومجدداً، إنهم محقون.

Они опять правы.

مجدداً، إنهم محقون.

Они правы и в этом.

ومجدداً إنهم محقون.

Они снова оказываются правы.

إنهم يجزئون أفعالك

Они прерывают тебя,

إنهم أمنا ، أخونا

Они наша мама, наш брат

نعم إنهم الفايكنج!

Да они викинги!

إنهم كبار جداً

Они очень большие.

إنهم يدعوننا بالروسيين

- Они называют нас русскими.
- Они называют нас россиянами.

إنهم إقتسموا المال.

Они поделили деньги.

إنهم عاملوني بسوء.

Они плохо со мной обращались.

إنهم يأكلون التفاح.

Они едят яблоки.

إنهم يغسلون أيديهم.

Они моют свои руки.

إنهم كلهم ضدي.

Они все против меня.

إنهم فقير كثيراً.

Они очень бедные.

إنهم يعاملوني كطفل.

- Они считают меня ребенком.
- Они обращаются со мной как с ребенком.

إنهم في المكتبة.

Они в библиотеке.

إنهم ليسو مثلنا

Они не такие, как мы.

إنهم إناس بالغون

Они взрослые люди.

إنهم حتى لا يقدمون الاختبار، إنهم يستعدون له فقط...

он даже не будет его сдавать, он просто готовится, —

كلا ،إنهم مشغلون فحسب.

Вовсе нет, они заняты делом.

- إنهم سعداء
- هم سعداء

Они счастливы.

إنهم لا يتحدثون الإسبانية.

- Они не говорили по-испански.
- Вы не говорили по-испански.

إنهم بانتظارك أمام الباب.

Они ждут тебя у двери.

إنهم يجعلوننا أفضل حالًا.

Мы становимся лучше благодаря им.

إنهم مختلفان بالنسبة لنا جميعاً.

У каждого свои.

إنهم لا يختارون المثلث أبدًا.

Треугольник не выбрали ни разу.

إنهم يريدون فرصةً ثانيةً فقط،

Им просто нужен новый шанс.

إنهم يكافحون من أجل الحرية.

Они сражаются за свободу.

إنهم يعشقون موسيقى الجاز بجنون.

- Они помешаны на джазе.
- Они без ума от джаза.

إنهم لا يعرفون لماذا حتى.

Они даже не знают почему.

قال إنهم يلاحقون محتال مثل عارف.

Он сказал, что они пойдут за таким обманщиком, как Ариф.

إنهم يسرقون معلوماتك في أي وقت

они крадут вашу информацию в любое время

إنهم يقبلون فقط أن المنطقة مقدسة

они только принимают регион как священный

إنهم يعيشون على ظهر هذه اليرقات

они живут на спине этих гусениц

إنهم يخترقون مثل هذه التحفة الضخمة

Они пронзили такой огромный шедевр

إنهم يتحدثون عن هذا و ذاك.

Они говорят о том о сём.

إنهم يريدون فقط الحصول على المتعة.

- Они просто хотят развлечься.
- Они просто хотят повеселиться.

إنهم يدركون أن جيمي يمدهم بشعور

они знают, что Джимми поможет им осознать,

إنهم يخرجون من المدرسة للمطالبة باتخاذ إجراء،

Они выходят из школ на улицу, требуя действий,

إنهم هناك يعملون كبنائين للمجتمعات حول المدن.

Они образуют сообщества по всей стране.

قال لي أحدهم: "إنهم لا يتحدثون الإنجليزية"

Мне сказали: «Они не говорят на английском».

إنهم لا يعرفون حتى عن المنطقة تحتها

они даже не знают о области под

‫إنهم صغار جدًا ونزلوا إلى العمود المائي.‬

Они крошечные, и сразу попадают в толщу воды.

إنهم متحمسون للاستماع إلى أشهر صياد في القبيلة.

Они жаждут послушать одного из самых известных охотников племени.

كل موظفٍ حكومي... احزروا ماذا... إنهم يعملون لخدمتنا.

любое должностное лицо работает на нас.

إنهم يشاهدون فقط ما تعرضه لهم وسائل الإعلام التلفزيونية

Они просто смотрят то, что им показывают телевизионные СМИ

إنهم يتكئون على هذا النحو ، واسمحوا لي أن أستمتع

они откидываются назад, о, позвольте мне наслаждаться

إنهم مشغولون جدا بالقتال بينهم، فلم يهتموا بالقيم المشتركة.

Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.

إنهم أقوى ، وأنديتهم عالية التقنية ، والدورات في حالة أفضل.

Они сильнее, их клубы высокотехнологичны, а поля находятся в лучшем состоянии.

إنهم جميعا جزء من حسائي ولكن البصل لا يزال يلسع.

Суп-то готов, но лук всё ещё жжётся.

- هم في نفس العمر تقريباً.
- إنهم في نفس العمر تقريباً.

Они примерно одного возраста.

ويقول الناس "حسنًا ، لا يمكنك الاعتماد على هؤلاء في التاريخ ، إنهم خيال!"

И люди говорят: «Ну что ж, на них нельзя полагаться в истории, они выдумка!»

إنهم يبحثون عن دليل على أن الفتاة الذهبية من جنوب إفريقيا ليست فتى ".

"Они ищут доказательства того, что южноамериканская "золотая девочка" не мальчик."

إنهم يعبرون عن نوع من ... الموقف غير المؤسف ، لكنه نوع من الأسى: "نعم ، حسنًا ،

Они выражают какое-то… не сожаление, но какое-то сожаление: «Ага, ну, в этом мы

إنهم يعانون من خسائر فادحة وسرعان ما أنهم سيتراجعون خاصة بعد القبض على أودريهم من قبل قوات وارويك

Они несут большие потери и вскоре оказываются разбитыми, а Одреем взят в плен солдатами Уоррика.