Translation of "أثر" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "أثر" in a sentence and their russian translations:

- اختفى بلا أثر.
- اختفى فلم يُرَ له أثر.

- Он бесследно исчез.
- Он исчез без следа.

‫ولا أثر حتى الآن لتلك الواحة.‬

и все еще никаких признаков оазиса.

والحصول على أكبر أثر اجتماعي له.

и меняя общество в целом.

لا تلمسني وفي يدك أثر الصابون.

Не трогай меня мыльными руками.

كيف أعاودك و هذا أثر فأسك.

- Пуганая ворона куста боится.
- Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.
- Кого медведь драл, тот и пенька в лесу боится.

وثالثاً، كن محبّاً للاستطلاع، أثر الكثير من الأسئلة.

И в-третьих, проявляйте любопытство. Задавайте много вопросов.

‫لا أثر بعد لـ"بير"!‬ ‫عٌلم! تابعوا البحث.‬

Беара пока не видно! Понял! Продолжайте искать.

هل أثر عليك الشعور بالضغط؟ هل سبب آلام جسدية؟

У вас были проблемы с кишечником из-за стресса?

‫ليس هناك أثر لـ"بير" بعد!‬ ‫عٌلم! تابعوا البحث.‬

Никаких признаков Беара! Принято! Продолжайте поиск.

اتّضح أن للمحّارات العملاقة أثر كبير على الشعب المرجانية.

Оказывается, гигантские тридакны оказывают огромное влияние на коралловые рифы.

أشعر بالزهو من أثر المورفين، أحاول أن أفهم ما يجري.

накачанный морфином, я пытался найти в происходящем смысл.

أثر هذا الانفجار بشكل مباشر على مساحة ألفي كيلومتر مربع

этот взрыв непосредственно затронул площадь в 2 тысячи квадратных километров

‫كان جسمها منحنيًا قليلًا إلى الأمام‬ ‫وكانت تتبع أثر الرائحة.‬

Ее тело было слегка наклонено вперед. Она плыла по следу запаха.

كانت الثّامنة و النّصف و لم يكن هناك أثر لفاضل بعد.

Была половина девятого, а от Фаделя всё ещё не было ни слуху ни духу.

فالنظام الغذائي سيكون له أثر على خلايا المايكروبايوم الموجودة في جهازك الهضمي.

Питание особенно влияет на микробиом, он находится в пищеварительном тракте,

أكثر ما أثر في المعركة في نهاية المطاف هي السلطة والاحترام اللذين

В конце концов, ключевую роль в сражении сыграли уважение и восхищение Токугавой,

- لا يوجد آثار حياة فوق سطح كوكب المريخ.
- لا أثر لوجود حياة على سطح كوكب المريخ.

Не существует никаких признаков жизни на Марсе.