Examples of using "أتذكر" in a sentence and their russian translations:
- Я помню многое.
- Я много чего помню.
Я чётко помню своё детство.
Я помню, рассказывая другу историю,
Я не могу вспомнить её имя.
Я помню… Я помню все.
Я помню всё, что ты мне говоришь.
Я помню дом, в котором вырос.
Я не могу вспомнить, где припарковал машину.
К сожалению, я ничего не помню.
Когда я слышу эту песню, я вспоминаю свою молодость.
Я не могу вспомнить текст песни.
Я помню, как была поражена гармонией цвета в лесу –
Я помню, как пел эту песню давным-давно.
Я помню, что где-то его уже видел.
Я помню этот случай так ясно, словно это было вчера.
Я не могу вспомнить его имени.
- Не помню, чтобы я спрашивал твоего мнения.
- Не помню, чтобы я спрашивал вашего мнения.
Я помню, что видел её раньше.
А письма? Эти письма меня успокаивали,
- Я помню его лицо, но не могу вспомнить его имя.
- Я помню его лицо, но не могу вспомнить, как его зовут.
«Можно ли это кому-то поручить? Могу ли я научить кого-то другого это делать?»
я помню, что как-то после обеда в доме бабули в Ёрмстоне
Помню, спросил у соседей по комнате, как будет по-немецки «чайник».
Я помню, что где-то слышал эту музыку.
Я больше не помню, что произошло.
«Если честно, — сказал Дима, — я не помню, кто они такие...»
Я помню, что видел её однажды на улице.
Нашим самым авангардным научным фантастам такое даже и не снилось. Хорошо помню день, когда всё это началось.