Translation of "البحث" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "البحث" in a sentence and their portuguese translations:

إذا قمنا بهذا البحث

Se fizermos essa pesquisa

نحن ننتمي إلى ذلك البحث.

Pertencemos a essa busca.

‫لنخرج من هنا ونتابع البحث.‬

Vamos sair daqui e continuar a procurar.

‫حان وقت البحث عن الطعام.‬

Está na hora de procurar alimento.

لدعم البحث في هذا المجال

apoiar pesquisas nessa área

وكنت أود البحث عن السبب.

e eu queria saber o motivo.

‫لا أثر بعد لـ"بير"!‬ ‫عٌلم! تابعوا البحث.‬

- Ainda não há sinal do Bear. - Recebido, continua a procurar.

‫سيكون عليها البحث عن مكان هادئ في البلدة.‬

Ela terá de procurar mais perto da cidade.

فقط الناس الذين يستطيعون البحث العلمي يمكنهم الذهاب

somente pessoas de pesquisa científica podem ir

علينا أن نولي اهتمامنا لتركيا في هذا البحث

Temos que dar atenção à Turquia, pois esta pesquisa

لذلك من المستحيل إعادة البحث عن أي شيء.

É impossível pesquisar qualquer coisa.

ضع محرك البحث في زاوية صغيرة من المتصفح

Coloque o mecanismo de pesquisa em um pequeno canto do navegador

محرك البحث الأكثر شعبية في العالم هو Google.

O mecanismo de pesquisa mais popular do mundo é o Google.

فضلاً عن وجوب البحث عن ذلك في مكانٍ آخر؟

em vez de as ter de procurar em qualquer outro lugar?

‫أمضى عمره وهو غارق في البحث الرائد‬ ‫عن الزواحف،‬

Passou uma vida imerso em pesquisa pioneira de répteis,

‫ليس هناك أثر لـ"بير" بعد!‬ ‫عٌلم! تابعوا البحث.‬

- Ainda não há sinal do Bear. - Recebido, continua à procura.

‫أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع،‬ ‫يومًا بعد يوم،‬

Finalmente, depois de o procurar durante uma semana, dia após dia,

يتوجب علينا إعادة البحث في هذا الحدث المثير للجدل.

Precisamos investigar de novo este incidente controverso.

‫اختفت تماماً الآن.‬ ‫لننقل البحث إلى الجانب الآخر من الجبل.‬

Desapareceu completamente. Vamos procurar do outro lado da montanha.

أكثر من 90 بالمئة من زيارات صفحة وِب من محركات البحث.

Mais de 90 por cento das visitas à uma página web são de motores de busca.

تستطيع البحث عن الكلمات والحصول على ترجماتها. لكنه ليس قاموسًا عاديًّا.

Você pode procurar palavras e ver as traduções. Mas ele não é como um dicionário comum.

‫ولكن قبل أن نبدأ في مهمة البحث والإنقاذ،‬ ‫علينا أن نتخذ القرار.‬

Mas antes de começarmos a missão, temos de tomar uma decisão.

عادة ، إذا كتبت هذا في محرك البحث ، فيجب أن تكون النتيجة ضائعة

Normalmente, se você escrever isso no mecanismo de pesquisa, deve haver um resultado perdido

فور ما يتزوّج فاضل بالمرأة، يبدأ البحث على الإنترنت كي يجد امرأة أخرى.

Enquanto estava casado com uma mulher, Fadil ficava procurando por outra na Internet.

‫واقع الأمر أنه من الذكاء أن نستخدم ‬ ‫الأشعة فوق البنفسجية في البحث عن عقارب.‬

E é inteligente usar esta luz ultravioleta para apanhar escorpiões.

‫يُصعب الثلج عملية العثور على الطعام‬ ‫على أرض الغابة.‬ ‫عليها البحث في مكان آخر.‬

A neve dificulta a tarefa de encontrar alimento no solo da floresta. Tem de procurar noutro local.

‫لكن هذا الضوء الخافت لا يساعد كثيرًا‬ ‫الحيوانات في البحث عن الطعام على الأرض.‬

Mas este brilho ténue de pouco adianta aos animais que procuram alimento no solo.

‫إن أردت العودة في ذلك الاتجاه ‬ ‫والاستمرار في البحث عن الحطام،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

se quiser voltar e procurar os destroços, selecione "tentar novamente".

تستطيع البحث عن الجمل التي تحتوي على كلمة معينة والحصول على ترجمات لتلك الجمل.

Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.

بالرّغم من مشاركة جميع سكّان المدينة في البحث، لا أحد وجد الطّفل الصّغير فاضل.

Mesmo com toda a cidade procurando, ninguém encontrou o pequeno Fadil.

البحث في كل مكان لديك حقيبة ATF خارج تركيا أو لديك أنواع أخرى من الإنذارات

Pesquisando em todos os lugares que você usa o ATF fora da Turquia ou tem outros tipos de alarmes

ولكن بعد ذلك ، بدأ علماء الآثار ، الذين تم تنبيههم من خلال اكتشاف الصدفة ، في البحث في

Mas então os arqueólogos, alertados por uma descoberta casual, começaram a olhar para o

يرجى تَفَهُم أنه في ظل هذه الظروف ، ليس لدينا أي خيار سوى البحث عن مشترٍ آخر.

Por favor, entenda que, nestas circunstâncias, não temos outra escolha a não ser encontrar um outro comprador.