Examples of using "يسمى" in a sentence and their korean translations:
이것은 형식적 명상이라고 부릅니다.
첫 번째는 쓰레기 추적입니다.
운동 시차라고도 하죠.
콤스탯이라는 시스템을 이용하고 있습니다.
이게 필리버스터라고 하는 것입니다.
저는 만성 창상이라는 주제를 접하게 됩니다.
이것을 "망 중립성의 종말" 이라고 합니다.
사소하고 하찮게 여겨지는 것으로 바뀌었다는 것을 보여 주었습니다.
'에로스와 문명'이라는 책을 읽었습니다.
저는 "감소 프로젝트"라 불리는 작업에 몰두해 왔어요.
2008년에 윌로우 개러지라는 곳에서였습니다.
두 번째 궤도는 정말 흥미로운데 '몰니야' 궤도입니다.
반면 데이나의 입장이 돼 보는 건 추론적 추적이라고 합니다
'정적 생존'이라는 걸 시도해볼 수도 있습니다
남아프리카에는 '테크노 걸'이라는 프로그램이 있습니다.
이걸 '투쟁 혹은 도피 반응' 이라고 해
이것을 위해, 그들은 '투사(projection)'라는 법을 썼습니다.
아니면 인공 나무라고 부르는 거대한 기계를 만들어
그 숫자를 질병의 "기초 감염 재생산수" 또는 R-naught라고 부릅니다.
이걸 심리학에서는 "점화"라고 부릅니다.
스스로 "나쁜 감정"을 갖고 있다고 응답했습니다.
토이겐 하우젠 전투는 나폴레옹의 4일간의 전역의 시작이었다.