Examples of using "استمر" in a sentence and their japanese translations:
- 続けて。
- 進んで。
- 進め。
- 続けろ。
ついて来て 頼むよ
雨は一週間降り続いた。
映画は2時間続いた。
トムは歩き続けた。
雨は5日間も降り続いた。
12時間にわたって とても苦しい 陣痛に耐えていました
その一方で 発見の時代は続き
- 雨は1日中降り続いた。
- 一日中雨は降り続いた。
その男は一時間喋りつづけた。
会議は五時まで続いた。
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
雨は四日間降り続いた。
ベルティエは、
ナポレオンは確かにマクドナルドの軍事的判断を尊重し続けました。
彼はブルボン家の下で上級指揮官を保持し続けた。
フレッシュ堡塁の戦闘はさらに激化していた
1814年のキャンペーン を通じて、忠実で信頼できる指揮官としてナポレオンに仕え続け
学んで 学んで さらに学んで 私は
6人の負傷者が出た 10時間の捕獲劇でした
彼は彼の心を話し続けたので、18番目のルイは彼に「彼の 率直さ」 というニックネームを付けました
スーシェは、イタリアでの最初の華麗なキャンペーンでナポレオンの下で奉仕し
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。