Translation of "يعود" in German

0.015 sec.

Examples of using "يعود" in a sentence and their german translations:

لذا فهو يعود

also geht es zurück

ثم يعود إلى المجلس،

Dann kehrte er zur Ekklesia zurück.

هذا يعود إلى الشامانية.

Dies geht auf den Schamanismus zurück.

ربما يعود إلى وقته

Vielleicht geht es zurück in seine Zeit

إذ يعود لبدايات الطب الحديث.

Sie reicht zurück zum Beginn der modernen Medizin.

نجاحك يعود لاجتهادك في عملك.

Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit.

- الأمر يعود إليك.
- كما تريد.

- Es liegt bei dir.
- Es ist deine Entscheidung.
- Das hängt von dir ab.

إن تجاهل جسم الأنثى يعود لقرون مضت.

Die Ignoranz gegenüber dem weiblichen Körper ist sehr alt.

لا يعود ، ولكن هناك شرط واحد فقط

es kommt nicht zurück, aber es gibt nur eine Bedingung

هذا يعود الآن إلى الوراء ويشكل وقتي.

Dies kommt jetzt wieder zurück und prägt meine Zeit.

‫على الأقل لن يتوه حين يعود إلى منزله.‬

Wenigstens wird er problemlos nach Hause finden.

عندما يعود إلى الأرض ، يعيش أمامنا 0.02 ثانية.

Wenn er zur Erde zurückkehrt, lebt er 0,02 Sekunden vor uns.

- يقال أنه لن يعود.
- يقولون بأنه لن يرجع.

- Man sagt, dass er nie zurückkommen wird.
- Es heißt, er komme nie mehr zurück.
- Man sagt, er werde nie zurückkehren.

يمكنكم رؤية الفأر يعود أدراجه إلى وظيفة الدماغ العادية

kehrt die Maus zu ihrer natürlichen Gehirnfunktion

‫والكائن الذي يعيش هنا‬ ‫لن يعود إلى هنا الآن.‬

Was auch immer hier drin lebt, wird nicht mehr lange bleiben.

يعلقان على السطح ، مما يتركه يعود إلى الأرض بمفرده.

an der Oberfläche gestrandet sein und ihn allein zur Erde zurückreisen lassen würden.

مع تقليد الخدمة العسكرية الذي يعود إلى الحروب الصليبية.

deren Tradition im Militärdienst bis in die Kreuzzüge zurückreicht.

وهي آلة موسيقية يعود أصلها إلى جزيرة "كريت" في اليونان.

ein Musikinstrument vom griechischen Teil Kretas.

إبراهيم موتفريكا لا يجب أن يعود إلى الحدث بعد الآن

Ibrahim Müteferrika sollte nicht mehr zur Veranstaltung zurückkehren

لأنه لم يعد يخوض الحرب بنفسه ... دعه يعود إلى التويلري ، ويتركنا

Da er selbst keinen Krieg mehr führen wird… lass ihn in die Tuilerien zurückkehren und

هو الكربون الذي لا يعود إلى الجو كأحد غازات الاحتباس حراري.

kehrt nicht als Treibhausgas in die Atmosphäre zurück.

في فرنسا ، يعود لقب مارشال أو ماريشال إلى القرن الثالث عشر على الأقل.

In Frankreich reicht der Titel des Marschalls oder Maréchal mindestens bis ins 13. Jahrhundert zurück.

في فرنسا ، يعود لقب المارشال أو ماريشال إلى القرن الثالث عشر على الأقل.

In Frankreich reicht der Titel des Marschalls oder Maréchal mindestens bis ins 13. Jahrhundert zurück.

في فرنسا ، لقب مارشال ، أو ماريشال ، يعود على الأقل إلى القرن الثالث عشر.

In Frankreich reicht der Titel des Marschalls oder Maréchal mindestens bis ins 13. Jahrhundert zurück.