Translation of "فرصة" in German

0.009 sec.

Examples of using "فرصة" in a sentence and their german translations:

- اعطني فرصة!
- اعطيني فرصة!

Gib mir eine Gelegenheit!

- أعطِها فرصة أخرى.
- أعطيها فرصة أخرى.

- Gib ihr noch eine Chance.
- Geben Sie ihr noch eine Chance.

وربما يعطونني فرصة.

Und vielleicht würden sie mir eine Chance geben.

‫هذه فرصة الأسود.‬

Das ist die Chance für die Löwen.

‫أخيرًا، فرصة للتغذّي.‬

Endlich können sie fressen.

أعطوه فرصة للهروب.

Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen.

امنحه فرصة أخرى.

Gib ihm noch eine Chance.

‫فرصة التزود بالطعام مغرية.‬

Diese Chance auf Nahrung ist einfach zu verlockend.

وفوّتنا فرصة إنجاب الأطفال.

und daher selbst keine Kinder gehabt.

ربما سيصبح أفضل فرصة للبشرية.

die größte Chance für die Menschheit.

‫تلك أفضل فرصة لها للصيد.‬

Ihre größte Chance auf Beute.

‫هذه فرصة لا يمكن تفويتها.‬

Diese Chance kann sich die Maus nicht entgehen lassen.

يجب أن نُعطي توم فرصة.

Wir sollten Tom eine Chance geben.

‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

Das verringert die Chance, gebissen zu werden,

لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.

die Chance haben, große Katastrophen zu vermeiden.

تحتاج إلى فرصة لإنجاز بعض الأشياء

Sie brauchen eine Chance, um einige Dinge zu erreichen

أو تحويل هذه الوظيفة إلى فرصة

Oder machen Sie aus diesem Job eine Chance

أعد الكتاب في أقرب فرصة ممكنة.

- Gib das Buch, so schnell wie du kannst, zurück.
- Geben Sie das Buch, so schnell wie Sie können, zurück.
- Gib das Buch baldmöglichst zurück.

كونك أبا ليس مسؤولية فقط بل فرصة.

Ein Vater zu sein ist nicht bloß eine Verantwortung, es ist eine Chance.

واعتبر القادة الروس هذه الغارة فرصة ضائعة

Russische Kommandanten sahen diese Razzia als eine verpasste Gelegenheit.

‫ما الخيار الذي يمنحنا أفضل فرصة ‬ ‫لاستعاضة الترياق؟‬

Womit haben wir bessere Chancen das Gegengift wieder aufzufüllen?

وترك فرصة التقارب بين الأشخاص بين يدي الحظ.

und die Interaktion zwischen den Menschen wird meist dem Zufall überlassen.

‫سيكون أفضل فرصة متاحة لي ‬ ‫للخروج من هذا المكان.‬

Meine beste Chance, einen Weg hier raus zu finden.

ما إن أتيحت للحياة على الأرض فرصة تعدد الخلايا

Sobald das Leben auf der Erde Zugriff auf die Vielzelligkeit,

الحياة مليئة بالفرص ولكنك لا تنال منها اي فرصة.

Das Leben ist voller Möglichkeiten, aber du kriegst nie eine.

‫الجثم على أنحف غصن‬ ‫هو أفضل فرصة للنجاة من الليل.‬

Ein Schlafplatz auf dem dünnsten Ast ist die beste Chance, die Nacht zu überleben.

‫لكن قمر الليلة مضيء.‬ ‫لذا لدى أسراب النحام فرصة للنجاة.‬

Heute scheint der Mond jedoch hell. Die Flamingos haben also eine Chance.

أخيرًا جاءت فرصة لإثبات نفسه ، حيث أمره نابليون بمتابعة النمساويين

Endlich bot sich die Gelegenheit, sich zu beweisen, als Napoleon ihm befahl, die sich zurückziehenden

رأى نابليون فرصة للوصول إلى السيطرة مع البريطانيين في النهاية.

Napoleon saw a chance to get to grips with the British at last.

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬

Wenn die Wildnis einem etwas zu essen anbietet, dann nimmt man es!

‫هناك فرصة في الإمساك بالأنواع الثلاثة‬ ‫في الوقت المحدود الذي نملكه.‬

besteht die Chance, in der begrenzten Zeit alle drei Tierarten zu finden.

في بعض الأحيان لا نفكر في ما سنفعله إذا أعطونا فرصة

Manchmal denken wir nicht, was wir tun würden, wenn sie uns eine Chance geben würden

كان قائد المهمة ، جيم ماكديفيت ، قد رفض بالفعل فرصة الطيران إلى

Der Kommandeur der Mission, Jim McDivitt, hatte die Möglichkeit, mit Apollo 8 zum Mond

‫ونحاول طرده بالمياه والإمساك به هكذا.‬ ‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

und versuchen, sie herauszuspülen und so zu fangen. Dabei ist die Chance geringer, gebissen zu werden,

‫ما أن يحل الليل،‬ ‫سيكون لدى الفقمات فرصة أفضل‬ ‫في التنصّل منها.‬

Mit Einbruch der Nacht sollten sich die Seebären leichter vorbeistehlen können.

‫كما هي فرصة جيدة لتقوية العلاقات‬ ‫التي تحفظ شمل هذه الأسرة الكبيرة.‬

So pflegen sie auch die Bindungen, die eine Großfamilie zusammenhalten.

في كل شبر ، كان الجندي ، الحروب الثورية ، يجلب لـ Lefebvre فرصة للقيادة

Jeder Zentimeter des Soldaten, die Unabhängigkeitskriege, brachten Lefebvre Gelegenheit zu aktivem

‫من السهل ألا ترى اقتراب عدوها منها.‬ ‫قد تكون هذه أفضل فرصة للبؤة.‬

Angreifer entgehen ihnen nur allzu leicht. Dies könnte die beste Chance der Löwin sein.

مثل العديد من رواد فضاء أبولو ، كان طيارًا تجريبيًا سابقًا ، وكانت هذه فرصة لاختبار

Wie viele Apollo-Astronauten war er ein ehemaliger Testpilot, und dies war eine Gelegenheit,

‫تعلمت في وقت مبكر،‬ ‫إنه في محاولات النجاة، لا تفوّت فرصة ‬ ‫الحصول على بعض البروتين.‬

Ich habe schon früh gelernt, beim Überleben jedes Bisschen Protein zu nutzen.

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬ ‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

Wenn die Wildnis einem etwas zu essen anbietet, dann nimmt man es! Was wollen wir also essen?