Translation of "ينس" in French

0.005 sec.

Examples of using "ينس" in a sentence and their french translations:

لا ينس الله شيئا، و لو كان عملا صالحا صغيرا.

Dieu n'oublie jamais la moindre bonté.

لم ينس لانز معروفًا أبدًا - فقد ظل هو وفيكتور صديقين قويين.

Lannes n'a jamais oublié une faveur - lui et Victor sont restés de bons amis.

إقالته غير العادلة ، قال للإمبراطور: "المارشال فيكتور لم ينس تجارته القديمة.

son licenciement abusif, il dit à l'empereur: «Le maréchal Victor n'a pas oublié son ancien métier.

لكنه أيضًا لم ينس أبدًا ضغينة ، وكان معروفًا أنه قصير الانصهار وسريع لإدراك الإهانة.

Mais il n'a jamais oublié une rancune, a été notoirement à court de fusion et rapide à percevoir une insulte.

فلاد لم ينس هذا حتى بعد سنوات من تركه الدولة العثمانية للانضمام إلى صفوف المجر

Vlad n'a pas oublié cela même des années après avoir déserté la cour ottomane pour rejoindre les rangs hongrois.