Translation of "فيكتور" in French

0.010 sec.

Examples of using "فيكتور" in a sentence and their french translations:

فيكتور.

Victor.

فيكتور: بلى.

VV : En effet.

فيكتور. مراد.

Victor. Murat.

11. كان المارشال فيكتور

11. Le maréchal Victor

شغل فيكتور لاحقًا منصب وزير الحرب ،

Victor servit plus tard comme ministre de la Guerre,

فكما قال طبيب الأعصاب الشهير الدكتور فيكتور فرانكل،

Le célèbre neurologue Dr Victor Frankel disait :

خدم فيكتور تحت قيادة الجنرال بونابرت في إيطاليا ،

Victor a servi sous le général Bonaparte en Italie

في عام 1808 ، شارك المارشال فيكتور والفيرست فيلق

En 1808, le maréchal Victor et le premier corps

في ألمانيا عام 1813 ، قاد فيكتور الفيلق الثاني ،

En Allemagne, en 1813, Victor commanda le deuxième corps

وتحول فيكتور ولاءه إلى مملكة بوربون ... بحماس مفاجئ.

et Victor passa sa loyauté à la monarchie des Bourbons… avec un zèle surprenant.

كلود فيكتور-بيرين جنديًا متمرسًا في زمن الثورة الفرنسية ،

Claude Victor-Perrin était un soldat expérimenté au moment de la Révolution française,

فريدلاند ، مع تمرير قيادة الفيلق الأول إلى الجنرال فيكتور.

Friedland, le commandement du premier corps passant au général Victor.

فيكتور: لا، في الواقع، نحن نمضي بعض الوقت في الأسفل.

VV : Non, on passe beaucoup de temps dans le fond.

من تحقيق نصر رائع بفضل الدعم الحاسم من الجنرال فيكتور.

a pu remporter une brillante victoire, grâce au soutien crucial du général Victor.

لكن فيكتور لم يخفِ رفضه لسعي نابليون إلى السلطة السياسية ،

Mais Victor n'a pas caché sa désapprobation de la quête de Napoléon pour le pouvoir politique

أقنع لانيس نابليون بالسماح له بتعيين فيكتور كرئيس أركانه الجديد

Lannes persuada Napoléon de lui laisser Victor comme nouveau chef d'état-major du cinquième

في عام 1812 تم استدعاء فيكتور من إسبانيا لغزو روسيا.

En 1812, Victor fut rappelé d'Espagne pour l'invasion de la Russie.

تم إعفاء فيكتور من القيادة. لكنه غاضبًا ومهينًا مما اعتبره

Victor a été relevé de ses fonctions. Mais en colère et humilié par ce qu'il considérait comme

فيكتور: أعتقدُ أنّ الجميعَ على درايةٍ بتطوّراتِ السنين ال10-15 الماضية،

VV : Nous avons tous suivi les avancées des 10, 15 dernières années.

واصل فيكتور الخدمة إلى جانب الإمبراطور في دفاع فرنسا عام 1814.

Victor continua de servir aux côtés de l'Empereur pour la défense de la France en 1814.

إقالته غير العادلة ، قال للإمبراطور: "المارشال فيكتور لم ينس تجارته القديمة.

son licenciement abusif, il dit à l'empereur: «Le maréchal Victor n'a pas oublié son ancien métier.

تم الآن نسيان مخاوف نابليون السابقة بشأن فيكتور ، وفي ذلك الشتاء تم

Les doutes antérieurs de Napoléon au sujet de Victor étaient maintenant oubliés et cet hiver-là, il

متأثراً بهذا الرد ، رضخ نابليون وأعطى فيكتور قيادة فيلق من الحرس الشباب.

Ému par cette réponse, Napoléon céda et donna à Victor le commandement d'un corps de jeune garde.

للفيلق الخامس . وافق نابليون ، وفي أكتوبر ، عمل فيكتور كنائب لانز في معركة جينا.

corps. Napoléon accepta et, en octobre, Victor fut l'adjoint de Lannes à la bataille d'Iéna.

في العام التالي حاصر فيكتور ميناء قادس الأسباني. لقد أثبتت أنها عملية طويلة وعقيمة

L'année suivante, Victor assiégea le port espagnol de Cadix. Cela s'est avéré une opération longue et vaine,

كان فيكتور ومارشال لانز صديقين مقربين منذ أيام عملهما معًا في إيطاليا. في عام 1806 ،

Victor et le maréchal Lannes étaient des amis intimes depuis leurs années de service en Italie. En 1806,

على الرغم من أن فيكتور كان يفوق عددهم بشكل كبير ، إلا أنه تعامل بمهارة مع قواته الفرنسية والألمانية ،

Bien que largement dépassé en nombre, Victor a habilement géré ses troupes françaises et allemandes,