Translation of "يقرأ" in French

0.004 sec.

Examples of using "يقرأ" in a sentence and their french translations:

توم يقرأ الإنجيل.

Tom lit la Bible.

إنه يقرأ الآن.

Il est en train de lire.

هو يقرأ كتاباً.

Il lit un livre.

توم يحب أن يقرأ

Tom aime lire.

حتى لا يزعج من يقرأ

pour que ceux qui lisent ne prennent pas la peine

لم يقرأ سامي رسالة ليلى حتّى.

Sami n'a même pas lu la lettre de Layla.

ليس ناشط المناخ شخصًا واحدًا الذي يقرأ كل دراسة

Un activiste climatique n'est pas celui qui a lu chaque étude

يقرأ أغلب الناس فى العالم كتابا واحداً في السنة الواحدة،

La plupart des gens dans le monde lisent environ un livre par an.

العالم كتاب، ومن لا يسافر لا يقرأ إلا صفحةً واحدة.

- Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
- Le monde est comme un livre, et ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une seule page.

- هو فقط من قرأ هذه الرسالة.
- لم يقرأ الرسالة أحد غيره.

Seul lui a lu cette lettre.

يموت على قدميه ولا يزال يقرأ القصيدة ، لكنه لم يكمل السطر الأخير.

Il meurt debout en récitant toujours le poème, mais il ne termine pas la dernière ligne.

لأن المحامي سوف يقرأ جميع الشروط التي تحكم النظرية العامة لهذه العقود.

car le juriste aura lu l’ensemble des conditions régissant la théorie générale de ces Contrats.

- البعض يقرأ الصحيفة و يشاهد التلفاز في آن واحد.
- بعض الناس يقرأون الصحيفة و يشاهدون التلفاز في وقت واحد.
- بعض الناس يقرأون صحيفة وهم يشاهدون التلفاز.

Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps.