Translation of "يطلب" in French

0.003 sec.

Examples of using "يطلب" in a sentence and their french translations:

يطلب منا الشباب التدريب المهني،

Les jeunes nous demandent des apprentissages,

هذه أشياء يطلب الكثير منا علاجها.

Beaucoup d'entre nous cherchent des traitements pour ces choses-là.

لم يطلب مطلقا طوربيد. كان Grandmaster متواضعاً

il n'a jamais demandé de torpille. Grandmaster était humble

إذًا لماذا يطلب منا أن نكون نساء أكثر؟

et donc, pourquoi nous demande-t-on d’être plus féminines ?

إلا عن طريق أن يطلب ذوي البشرة السمراء حقوقهم

qu'une personne noire qui fait valoir ses droits,

يمكن للمكتئب أن يطلب شرابا إضافيا في لاتيه متبل القرع

une personne en dépression peut demander à ravoir du sucre dans son café

-> الضرر: هو عندما يطلب من شخص لإصلاح الأضرار التي تسبب بها للآخرين.

--> Délictuelle : c'est lorsqu'une personne est tenue de réparer le dommage qu'elle a causé à autrui.

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

On me demande tout le temps de dire que je ne souhaite pas revenir en arrière,

مرت خمس سنوات قبل أن يطلب منه نابليون ، اليائس لكبار القادة ذوي الخبرة ،

Cinq ans se sont écoulés avant que Napoléon, désespéré de hauts commandants expérimentés, lui demande

علاج تجاوز السلطة هو علاج يمكن من خلاله أن يطلب من القاضي الإداري إعادة النظر في مشروعية قرار إداري.

Le recours pour excès de pouvoir est un recours par lequel il est possible de demander au juge administratif de contrôler la légalité d’une décision administrative.