Translation of "نضع" in French

0.003 sec.

Examples of using "نضع" in a sentence and their french translations:

نضع حبات على تلك الحافات

on met des perles sur ces jantes

وليس علينا أن نضع نظريات حولها.

Inutile d'en faire une théorie.

نحن المصممون نضع أنفسنا مكان أصحاب المشكلة

Nous nous mettons dans la peau des autres.

نحن نحاول أن نضع مرآة واضحة أمامهم

on essaie de mettre un miroir lucide devant les gens.

دعونا نضع حداً للفظاظة ونبدأ بنشر التهذيب.

Mettons fin à l'incivilité et commençons à propager la politesse.

الآن، لكي نضع هذا الأمر في سياقه

Pour mettre cela en perspective,

ولكن كما يمكننا أن نضع حواجز أمام الآخرين،

Tout comme nous pouvons limiter les autres,

في أحيان أخرى، نحن ببساطة نضع رؤوسنا في الأرض

Il nous arrive aussi de faire la politique de l'autruche.

نضع سبعة بلاطات متتالية ، ثم نمرر الكرة ونحاول هدمها

nous mettions sept tuiles d'affilée, puis roulions la balle et essayions de la faire tomber

ما نقوم به اليوم، هو أننا نضع لهم مراقبا في نهاية السلسلة.

Aujourd'hui ce qu'on fait, c'est qu'on met un contrôleur en fin de chaîne.

‫أو ربما نضع بعض أوراق الشجر والعصي‬ ‫في حقيبة الظهر‬ ‫وأغطي هذه الهيئة البشرية الواضحة.‬

soit on met des feuilles et des bâtons dans le sac à dos pour cacher notre forme humaine.

‫بما أن هذا المعدن ‬ ‫لم يكن هو الحطام الذي نبحث عنه،‬ ‫علينا أن نضع خطة جديدة.‬

Vu que ce n'est pas un débris d'avion, on doit trouver un nouveau plan.