Translation of "مفهوم" in French

0.027 sec.

Examples of using "مفهوم" in a sentence and their french translations:

وهذا أمر مفهوم،

et ça se comprend,

وهي مفهوم يقول

C'est un concept qui dit

مفهوم أساسي للروح الأمريكية،

Un concept si fondamental à la psyché américaine

هو أننا نجهل مفهوم الإلقاء الجماهيري.

est que nous ne savons pas ce que signifie la prise de parole.

التنوع في الخلايا العصبية هو مفهوم

La neurodiversité est la compréhension

مفهوم فعّله المدير آدم دوفيكو بشكل جميل،

Un concept qui a vu le jour grâce au directeur Adam Dovico,

نستطيع تذكر مفهوم مجرد، حتى مواضيع كاملة بالرسم.

de concepts abstraits et même de sujets entiers, grâce au dessin.

هذا مفهوم في جميع أنحاء العالم بدون لَبْس.

Tout le monde peut comprendre ça sans difficulté.

مفهوم بشكل لا لبس فيه ، ذا قيم ومحترم.

qui seront sans ambiguïté compris, valorisés et respectés.

دعونا ننظر إلى هذا كأكثر من مجرد مفهوم للأعمال.

Considérons cela comme étant plus qu'un concept commercial.

يرتبط مفهوم الدولة بتلك الخاصة بالسلطة السيادية ، والتنظيم الدائم ،

La notion d’État est liée à celles de pouvoir souverain, d'organisation permanente,

لذلك، على سبيل المثال، لو فكرت في مفهوم مثل "الابتكار"،

Ainsi, si je vous parle d'un concept tel que « l'innovation »,

هنالك مفهوم جديد. وهذه الفتاة ليس لديها أيّة فكرة عنه،

C'est un concept dont cette fille ignore tout

لم يعد هناك مفهوم للعمل الإضافي بالنسبة لهم بعد الآن

Il n'y a plus de concept d'heures supplémentaires pour eux

أولاً ، دعنا نفهم أن مفهوم الوقت والوقت ليس الشيء نفسه

Tout d'abord, comprenons que le concept de temps et de temps n'est pas la même chose

لفهم مفهوم البراءة بشكل صحيح ، يجب تمييزه عن المصطلحات الأخرى للإجراءات الجنائية.

Pour bien cerner la notion d'acquittement, il faut bien la différencier d'autres termes de procédure pénale.

الطلاب أو المهنيين الذين يبحثون عن مفهوم غير معروف منسي أو قدوم دقيق

L'étudiants ou de professionnels à la recherche d'une notion inconnues oubliées ou des venir précise

مع أكثر من 6000 إدخال ، الطالب ، أو المحترف ، يبحث عن مفهوم غير معروف ،

Avec plus de 6000 entrées, l'étudiant, ou le professionnel, à la recherche d'une notion inconnue,

في هذه الحالة ، يمكننا القول أنه لا يوجد مفهوم للماضي والمستقبل. لديها فقط المفهوم الآن.

Dans ce cas, nous pouvons dire qu'il n'y a pas de concept de passé et de futur. Il a juste le concept maintenant.

هذا وما لم نتوقف عن تحديد مفهوم علاقاتنا المشتركة من خلال أوجه الاختلاف فيما بيننا فإننا سنساهم في تمكين أولئك الذين يزرعون الكراهية ويرجحونها على السلام ويروجون للصراعات ويرجحونها على التعاون الذي من شأنه أن يساعد شعوبنا على تحقيق الازدهار

Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.