Translation of "لأطفالنا" in French

0.003 sec.

Examples of using "لأطفالنا" in a sentence and their french translations:

عادت الابتسامة لأطفالنا،

Nos enfants souriaient de nouveau,

يمكن لأطفالنا رؤية هذا.

Nos enfants l'ont remarqué.

تجعلها ضارة جدا بالنسبة لأطفالنا.

qui font que cette règle, elle est vraiment très néfaste pour nos enfants.

بالمقابل، ماعلينا أن نعلمه لأطفالنا

Par contre, ce que nous devons enseigner à nos enfants,

علينا أن نحفظها ونعلمها لأطفالنا.

Nous devons le mémoriser et l'enseigner à nos enfants.

أعتقد أن هذا ما علينا أن نلقنه لأطفالنا.

Je pense que c'est ça, qu'il faut qu'on apprenne à nos enfants.

عهد سنمنح فيه لأطفالنا الحق في ارتكاب الأخطاء.

une ère dans laquelle nous allons donner à nos enfants le droit de se tromper.

لأنها تتعلق بكيفية استخدام العلم لنبذل قصارى جهدنا لأطفالنا.

car il s'agit d'utiliser la science au profit de nos enfants.

حاولنا بشدة أن نحسن الأمور لأطفالنا حتى جعلناها أسوأ.

Nous nous sommes tellement efforcés d'améliorer les choses pour nos enfants que nous les avons empirées.

إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.