Translation of "الأخطاء" in French

0.016 sec.

Examples of using "الأخطاء" in a sentence and their french translations:

نصلح الأخطاء.

On corrige les erreurs.

صحّح الأخطاء.

- Corrigez des erreurs.
- Corrige les erreurs.

هي تقبل الأخطاء.

c'est d'accepter les erreurs,

وهذه الأخطاء مفروضة علينا.

n'est inévitable.

صحح الأخطاء ، إن وُجدت.

Corrigez les erreurs s'il y en a.

- صحح الأخطاء ، إن وُجدت.
- صَحِح الأخطاء, إذا كان هناك أي منها.

Corrigez les erreurs s'il y en a.

تعني ارتكاب كل هذه الأخطاء

implique de faire toutes ces erreurs,

(فيديو) كيفن دورانت: اقتراف الأخطاء

Kevin Durant : Foirer.

لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء.

Tu as fait beaucoup d'erreurs.

كي لا أعيد ارتكاب الأخطاء نفسها؟

pour ne pas commettre les mêmes erreurs ? »

لأنني اقترف ما يكفي من الأخطاء،

Car je commets suffisamment d'erreurs

هناك أيضا خوادم خالية من الأخطاء

il y a aussi des serviteurs sans erreur

لكنه ارتكب سلسلة من الأخطاء الفادحة.

Mais il a fait une série de bévues.

فإن هذه الأفكار قطعاً ستؤدي إلى ارتكاب الأخطاء.

elles vous conduiront forcément à faire des erreurs.

عهد سنمنح فيه لأطفالنا الحق في ارتكاب الأخطاء.

une ère dans laquelle nous allons donner à nos enfants le droit de se tromper.

والمراجعة الدقيقة ليست مثالية، لا تزال الأخطاء تُرتكب

Un examen par les pairs n'est pas parfait, des erreurs sont commises.

- صحح الأخطاء ، إن وُجدت.
- أصلح الأغلاط ، إذا وُجدت.

- Corrigez les erreurs s'il y en a.
- Corrige les erreurs s'il y en a.

وفي الواقع، حين يعمل الطفل و يحاول تفادي الأخطاء،

En fait quand l'enfant travaille et qu'il essaie de ne pas faire d'erreurs,

تعد الأخطاء الطبية المسبب الثالث للموت في الولايات المتحدة،

Les erreurs médicales sont la troisième cause de mort aux USA,

‫لكن في تلك المرحلة،‬ ‫كنت أرتكب الكثير من الأخطاء.‬

À cette époque, je faisais un tas d'erreurs.

يحتوي هذا الكتاب على العديد من الأخطاء لكنه مثير للاهتمام.

Ce livre comporte nombre d'erreurs mais est intéressant.

كانت هناك الكثير من الأخطاء الفعلية التي حدثت على طول الطريق.

Il y a eu, en réalité, beaucoup d'erreurs faites tout du long.