Examples of using "الحق" in a sentence and their french translations:
de droit.
le droit d'être élu,
Ils n'ont que partiellement raison.
Les principes de ce droit n'en demeurent pas moins,
- Tu as raison.
- Vous avez raison.
Tu as raison.
Les actions individuelles s'additionnent dans le temps et à travers le monde.
le programme donne aussi ce droit
et les ponts qui ne sont pas basés sur la vérité s'effondreront.
Dan n'a pas le droit à l'erreur.
- Tu as parfaitement raison.
- Tu as tout à fait raison !
une ère dans laquelle nous allons donner à nos enfants le droit de se tromper.
Pour l'exercer, il faut remplir trois conditions de fond:
Tu n'as pas le droit de stationner dans cette rue.
Je n'ai pas le droit de vous parler de l'incident.
Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.
ils pensent probablement : « Vous n'avez pas le droit de faire ça ! »
il a même le droit d’arrêter la chaîne en tirant sur une petite ficelle,
Voilà pourquoi nous avons besoin d'un Droit à la Liberté Cognitive.
Vous avez le pouvoir et le droit de réussir tout ce que vous voulez.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.
Un tel redéploiement devant l'ennemi était très risqué.
a son principal établissement, ou le lieu, qu’elle y habite ou non, où elle a le droit
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
Toute personne a droit à un recours effectif devant les juridictions nationales compétentes contre les actes violant les droits fondamentaux qui lui sont reconnus par la constitution ou par la loi.
C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.
Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.
Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes.
Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.