Translation of "تزداد" in French

0.031 sec.

Examples of using "تزداد" in a sentence and their french translations:

جديدة ، تزداد قوة.

en recrute de nouveaux, devenant ainsi plus puissant.

- تزداد الحوادث يوماً بعد يوم.
- تزداد الحوادث سنةً بعد سنة.

Le nombre d'accidents de la route augmente chaque année.

تزداد قوة في الفيروس

devenir si fort dans le virus

والأمور تزداد سوءاً في الحقيقة.

Et les choses ne font qu'empirer.

حيث تزداد فعاليتها أكثر فأكثر.

Son activité augmente encore et encore.

‫والآن،‬ ‫تزداد احتياجات هذه الأنثى.‬

Et maintenant, les besoins de cette femelle grandissent.

‫باقتراب الليل،‬ ‫تزداد احتمالية السقوط.‬

Plus il fait sombre, plus les chances de tomber sont élevées.

تزداد جمالاً يوماً بعد يوم.

Elle devient de plus en plus jolie.

‫أثناء نضجها، تزداد طلباتها من أمها.‬

Ils deviennent de plus en plus exigeants avec leur mère.

.كانت الرهانات تزداد مع تقدم الوقت

Les enjeux augmentaient de minute en minute.

شيئاً فشيئاً تزداد معرفتنا باللغة الإنجليزية.

Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente.

فرصك بأن تولد مثليا تزداد 33%

vos chances de naître gay augmentent de 33%.

وكنت أرى حالة والدتي تزداد سوءاً كل يوم.

et je voyais l'état de ma mère empirer sous mes yeux chaque jour.

إما كنت ألاحظها فقط أو كانت تزداد سوءاً

soit je ne faisais que les remarquer, soit ils empiraient,

‫بازدياد برودة الجو،‬ ‫تزداد غرابة المخلوقات التي تزور مدننا.‬

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

التي ستغرق معها دولاً باكملها. فيما تزداد درجات الحرارة

que des pays entiers se noieront avec eux. À mesure que les températures mondiales augmentent dans le

‫حشدًا لا يحب الإزعاج.‬ ‫تزداد أعداد وحيد القرن الأسود ببطء.‬

Qui n'aime pas être dérangée. Le nombre de rhinocéros noirs est en lente augmentation.

فإن فرصك بأن تكون مثلي الجنس تزداد بما يتناسب مع

vos chances d'être homosexuel augmentent en proportion

‫تزداد الأمواج قوة...‬ ‫ما يوفر الظروف المثالية‬ ‫لتكاثر الأسماك الببغائية كبيرة الرأس.‬

Les marées sont de plus en plus fortes, créant les conditions parfaites pour la reproduction des poissons-perroquets à bosse.

‫في هذه المساحات الشاسعة،‬ ‫تمثّل كل ليلة تحديًا مختلفًا.‬ ‫تزداد ظلمة السافانا الإفريقية.‬

Dans les plaines ouvertes, chaque nuit génère une nouvelle épreuve. La savane africaine s'assombrit.

‫قمنا بعمل رائع بوصولنا إلى هذا الحد‬ ‫ولكن الأمور على وشك أن تزداد صعوبة.‬

On s'en est bien sortis jusqu'ici, mais les choses vont se corser.

‫وكذلك تزداد صعوبة التنفس هنا.‬ ‫كما أن هذه الشعلة ‬ ‫لم تعد تشتعل بنفس التوهج.‬

On a plus de mal à respirer ici. La torche ne brûle plus aussi bien.