Translation of "الحاضر" in French

0.005 sec.

Examples of using "الحاضر" in a sentence and their french translations:

نداء عصرنا الحاضر.

La vocation de notre ère.

عندما نركز في الحاضر،

Quand nous nous concentrons sur le présent,

يتزن في الوقت الحاضر.

Se concentrer sur le moment présent.

وعندما تقوم بهذا في الحاضر

En faisant cela dans le présent,

إذا قارنت أخبار الحاضر المفجعة

si vous comparez la brutalité des titres du présent

في الوقت الحاضر ، نواجه بعض المشاكل.

De nos jours, nous sommes confrontés à d'autres problèmes.

"لا يوجد وقت أفضل للبدء من الحاضر."

« il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même. »

وظيفة النقاد في الوقت الحاضر ليست سهله.

Actuellement, ce n'est pas un boulot facile.

في الوقت الحاضر ، ليست جمهورية تركيا التركية

De nos jours, ce n'est pas la République turque de Turquie

ولكن الحاضر، الذي هو مكانٌ مثمرٌ أكثر للتجوال -

Et le présent, un endroit bien plus productif où s'attarder,

هناك حوالي 1000 كم فرق في الوقت الحاضر

il y a environ 1000 km de différence de nos jours

في الوقت الحاضر بين القطب المغناطيسي والقطب الجغرافي

de nos jours entre pôle magnétique et pôle géographique

أننا لم نعد موجودين في الحاضر، بل في المستقبل،

que nous ne sommes plus aujourd'hui, mais dans le futur,

في الوقت الحاضر ، هناك مقاهي الإنترنت وقاعات بلاي ستيشن.

De nos jours, il y a des cybercafés et des salles de playstation.

في الوقت الحاضر لا يمكننا أن نواجه مثل هذا الحدث

de nos jours, nous pouvons à peine rencontrer un tel événement

في الوقت الحاضر ، يشتري الشركات التي يراها على الفور ويطوره.

Aujourd'hui, il achète immédiatement les entreprises qu'il voit et le développe.

يتم طرحها كثيراً على الإنترنت وفي الاقتباسات التحفيزية في الوقت الحاضر

est tellement utilisée de nos jours, en ligne et dans des citations motivantes,

ليس من خلال تلك الخطوات الكبيرة ولكن في الخطوات البسيطة التي تتم في الحاضر

pas de grands incréments, mais petit à petit, dans le moment présent.

‫هذه الأشياء التي تتسبب بها الناس‬ ‫لوحيدات القرن‬ ‫في الوقت الحاضر هو أمر لا يصدق.‬

Ce que les gens infligent aux rhinocéros dépasse l'entendement.

- علينا أن نبقي هذه المعلومة سراً في الوقت الراهن.
- علينا إبقاء هذه المعلومات في طي الكتمان في الوقت الحاضر.

Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant.