Translation of "أنني" in French

0.026 sec.

Examples of using "أنني" in a sentence and their french translations:

تظاهر أنني لم أخبرك أنني امرأة مثلية.

Imaginez que je ne vous aie pas dit que je suis homo.

- اعتقدت أنني كنت سعيدة.
- كنت أظن أنني سعيدة.
- ُُُخُيل لي أنني كنت سعيدة.

Je pensais être heureuse.

أنني عبء عليهم،

que je suis un fardeau pour eux,

أنني أُعتم ضوءهم،

que j'atténue leur lumière,

أخبرتني أنني جميلة،

Elle me disait que j'étais magnifique

اعتقدت أنني طبيب.

- Elle pensait que j'étais médecin.
- Elle pensait que j'étais toubib.
- Elle pensa que j'étais médecin.

أظنني أنني فهمت

- Je pense avoir compris.
- Je pense comprendre.
- Je pense que je comprends.

تعرف أنني أحبك!

- Tu sais que je t'aime !
- Vous savez que je vous aime !

أعتقد أنني أستطيع.

Je pense pouvoir.

- كنت أعتقد أنني الوحيدة.
- ُُخُُيل لي أنني كنت الوحيدة.

Je pensais être seul.

ربما تعتقد أنني سخيفة،

Vous pensez peut-être que je suis ridicule,

أنني وضعتهم في القمة

que je les ai mis sur un piédestal

أنني كنت مضيعة للحياة.

que j'étais une vie gâchée.

يذكرني أنني لست وحيدة.

m'a rappelé que je n'étais pas seule.

وبذلك تعتقدون أنني عاديّة

pour faire croire que je suis normale.

تظاهر أنني واحدًا منكم.

Faites comme si j'étais comme vous.

سأقول أنني كنت محظوظة.

je dirais que j'ai eu de la chance.

‫تذكروا أنني محترف مُدرب.‬

N'oubliez pas : c'est mon métier.

‫تذكر أنني محترف مُدرب.‬

N'oubliez pas : c'est mon métier.

‫أم أنني كنت أتخيل؟‬

Ou c'est mon imagination ?

فكر أنني تعبان جدا.

Il pensait que j'étais très fatigué.

هو يعتقد أنني أحبها.

Il pense que je l'aime.

أذكر أنني رأيت الملكة.

Je me souviens d'avoir vu la reine.

هل تظن أنني غبي؟

- Vous me prenez pour un idiot ?
- Penses-tu que je sois idiot ?
- Pensez-vous que je sois idiot ?

توم قال أنني جميلة.

Tom a dit que j'étais mignonne.

وحتى أنني شعرت بالذنب.

et même de la culpabilité.

وتركته يعرف أنني كنت أعاني.

je lui ai dit que c’était difficile.

لي، ولوالدي أنني بحاجة للمساعدة

pour moi et mes parents, j'avais besoin d'aide,

كان سرّي أنني مصابة بالاكتئاب.

Mon secret, c'était que je souffrais de dépression.

قررت أنني بالتأكيد سأكون الإخيرة.

J'ai décidé que je passerai la dernière.

وقررت أنني لن أرضخ للرفض.

et j'ai décidé que je n'allais pas accepter cette réponse.

لكن ومن المضحك أنني سألتها

Mais ce qui est marrant, c'est que je lui ai demandé ceci :

أو أنني في الحمام الخطأ؟

Ou que je sois dans les mauvaises toilettes ?

وظننت أنني من الشباب الجيدين،

Et je croyais être un des gentils,

ظننت أنني لن أحادثهم ثانيةً.

Je pensais que je ne leur reparlerai plus jamais.

على أنني الشخص الخاضع للتشخيص،

à redevenir la personne que j'étais avant le diagnostic,

يقول الناس أنني شخصاً لطيفاً...

Les gens me disent que je suis quelqu'un de gentil...

وأخبرهم أنني أخبرتهم كيف تمطر

Et il leur dit que je leur ai dit comment pleuvoir

أقسم أنني لم أسمع الهاتف

Je le jure, je n'ai pas entendu le téléphone

عليك أن تعلم أنني أشخر

Tu dois savoir que je ronfle.

أظن أنني وقعت في الحب

- Je pense que je suis amoureux.
- Je pense que je suis amoureuse.

أظن أنني قد كنت هنا.

Je crois que j'ai déjà été ici.

أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.

Je crois que je vais éternuer... Passe-moi un mouchoir.

كما أنني أحببت الرياضيات حقاً.

J'adorais aussi les maths.

لقد أدركت أنني فنانة بقلبي وروحي

j'ai pris conscience que, dans mon âme, je suis une artiste.

لمجرد أنني لست الأفضل في الرياضيات.

Juste parce que je n'étais pas la meilleure en maths.

والاكتئاب أقنعني أنني غير مطابقة لهم،

et la dépression m'a convaincue que je ne leur corresponds pas,

فهمت كأمرأة أنني أملك هدفا أعظم.

j'ai compris, en tant que femme, que mon seul objectf,

أعلم أنني أريد قطع النهر مجدداً.

Je sais que je veux de nouveau faire du rafting.

ولكنني من الداخل، عرفت أنني مختلفة

mais à l'intérieur, je savais que j'étais différente, comme une alien.

أنني بالتأكيد لن يكون لي فرصة.

je me suis dit que je n'avais sans doute aucune chance.

علمت أنني لم أكن واحدًا فحسب.

Je savais que je n'étais pas un.

لم أظن أنني سأحظى بذلك الإمتياز،

Je n'ai jamais pensé avoir des privilèges,

وأدركت أنني فهمت ما كانت تقوله،

et je me suis aperçu que non seulement je comprenais

لقد أدركت أنني وجدت شيئاً مهماً.

J'ai compris que j'avais mis le doigt sur quelque chose de crucial.

أعلم أنني أبدو مثلك بما يكفي

Je suis consciente de vous ressembler

أنني لم أشرح وجهة نظري للطلاب

c'est que je n'ai même pas expliqué aux élèves

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

J'ai dû trouver la mygale.

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

Ma grand-mère ne savait pas que j’étais homosexuelle,

لكنني علمت أيضا أنني فقدت فرصتي،

J'ai aussi compris que j'avais raté ma chance

وعرفتُ أنني بحاجة للتصرف، لكن كيف؟

Je savais que je devais réagir, mais comment ?

‫أعتقد أنني سأحاول الهبوط من هنا.‬

Je vais essayer de me faufiler.

أعني أنني لم أسمع الاسم حتى.

Je veux dire, je n'ai même pas entendu le nom.

هناك من يقول أنني سوف أسافر

Il y a ceux qui disent que je voyagerai

أشعر أنني كسرت الزجاج في رئتي

J'ai l'impression d'avoir cassé du verre dans mes poumons

أعدك أنني لن أتأخر في الخارج.

Je te promets que je ne resterai pas sorti trop tard.

- ظنت أني طبيب.
- اعتقدت أنني طبيب.

- Elle pensait que j'étais médecin.
- Elle pensait que j'étais toubib.

هذا هو السبب في أنني أكرهه.

C'est pourquoi je le déteste.

أنت تعرف أنني لا أحب البيض.

Tu sais que je n'aime pas les œufs.

عُمدِت بمجرد أنني كنت على استعداد.

J'ai été baptisé de suite.

أظن أنني يمكنني الانتظار أكثر قليلا.

J'imagine que je pourrais attendre un peu plus longtemps.

وأدركت أنني أرغب بالكتابة كي أكون..

que j’ai réalisé aussi que je voulais écrire pour être…

أو قد تعرفونني على أنني "رجل القمامة"

Vous me connaissez peut-être comme « l'homme poubelle »

سأكون سعيدة لو أنني اختفيت من الوجود.

J'aurais aimé arrêter de vivre.

هو أنني و بصراحة لا أؤمن بالتنافس.

est que je ne crois pas en la compétition.

كما أنني أعتبر ألاعيب السحرة مثيرةً للاهتمام.

Les magiciens sont intéressants.

أنني استطيع استخدام الإيقاع لمساعدتي على النوم؟

que je peux utiliser le rythme pour m'endormir plus facilement ?

لا يمكنكم القول بمجرد النظر أنني متوحدة

En me regardant, vous ne pouvez pas dire que je suis autiste,

ومن الواضح أنني لم أتمكن من ذلك

Clairement, je n'y arrive pas.

ماذا لو اعتقد القاضي والآخرين أنني أكذب؟

Et si les juges et les autres pensaient que je mentais ?

هذا يعني أنني لا أتلقى الأخبار الجيدة.

Ça veut dire que les bonnes nouvelles ne viennent pas me voir.

أتذكر أنني كنت أفكر في نفسي "اممم،

je me souviens m'être dit : « Hum...

أنني انقطع عن شبكة الإنترنت بشكلٍ كامل

Je me déconnecte complètement de l'Internet

أخبرني للتو طبيبي أنني أتعرض لنوبة قلبية.

Mon docteur me dit que je fais une crise cardiaque.

أنني أستطيع القيام بهذا التدريب بدون طبلتي.

que je pouvais faire l'exercice sans ma batterie.

على الرغم من أنني مرهق بشكل مستمر،

Même si je suis continuellement exténué,

وهم لا يعرفون أنني كنت أتلاعب بهم.

tout en étant complètement inconscients du fait que je les manipulais.

أحيانًا، أتوهم حتى أنني سأصاب بالمرض ثانيةً.

Parfois, je rêvais de retomber malade.

أنني كنت أروي قصصي من أجل الضحك.

que jusqu'ici, je racontais mon histoire pour amuser.

في الواقع شعرت أنني تناولت حبوباً للجنون

En fait, j’avais même l’impression d’halluciner.

أنا أعرف أنني إذا سبرت أغوار مشاعري،

Maintenant, je sais que quand j'étudie mes propres sentiments nationalistes,

الفكرة هنا هي أنني أقلل كمية المواد.

L’idée est de minimiser la quantité de matière utilisée.

‫ما أعرفه الآن هو أنني ملتزم بخياري.‬

Une chose est sûre : je ne peux plus faire marche arrière.

ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز.

Je ne pensais même pas à la télévision.

هذا لا يعني فقط أنني أحب دولتي.

Cela ne signifie pas seulement que j'aime mon état.

أُدرك الآن، أنني في هذه الرحلة الرائعة

Je constate que, maintenant, je suis engagée dans cette belle aventure