Translation of "نوعا" in English

0.003 sec.

Examples of using "نوعا" in a sentence and their english translations:

هذا طبيعي نوعا ما.

That's pretty normal.

لقد تغيّرت الأمور نوعا ما.

Things have changed a bit.

هذا ليس نوعا من العاب التنافس

This isn't some sort of game or competition

ولكن إليكم شيء خلافي نوعا ما:

But here's something that's slightly more contentious:

والتي نوعا تشبه نطق "غطاء ضفدع".

which is like a kind of "shield toad".

تبدو هذه اللّعبة خطيرة نوعا ما.

This game seems a bit dangerous.

بدلا من ذلك، حولت طاقتي نوعا ما

Instead, I kind of shifted my energy

هذا النوع من الخفاء متخلخل نوعا ما

This kind of invisibility is a little wonky,

أعلم أنّ الأمر يبدو جنونيّا نوعا ما.

I know this sounds a little bit crazy.

ومعرفة حقائق بسيطة نوعا عن حياة أناس آخرين

and learn quite simple facts about other people's lives

لا أبالي إن كان الجو باردا نوعا ما.

I don't mind if it's a little cold.

التي ساعدتني نوعا ما في الخروج من العقل الرياضي لروحي،

that helped me kind of come out of my soul mathematical mind,

لأنها تأثر على كل الكوكب نوعا ما عند مستوى محدد.

Because they kind of impact the whole planet at some level.

تبدأ في التراكم مثل كرات الثلج مكونةََ نوعا من كتلة أفكار.

they begin to snowball into each other into a kind of ideas avalanche.

ركزت نوعا ما الأشياء التي استمتعت بها وهذا جعلني أشعر بمزيد من الجمال.

I kind of focused things that I did enjoy and that did make me feel more beautiful.

رفع الضرائب بهذه الطريقة نوعا ما يتعارض مع خطة الاستثمارات الأجنبية وزيادة الرواتب

Raising taxes in this way sort of goes against the foreign investment and higher salaries