Translation of "نتعامل" in English

0.004 sec.

Examples of using "نتعامل" in a sentence and their english translations:

علينا أن نتعامل مع الجدية

we have to deal with seriousness

وهو توازن نتعامل معه جميعنا كل يوم.

and it's a balance we all deal with every day.

وأنهم لا يستحقون أن نتعامل معهم أبداً.

that they're not worth engaging with at all.

فنحن نتعامل في التراكب الكمي مع ثمان مجموعات،

we're working in superposition across eight combinations,

نحن نتعامل مع الديمقراطية على أنها شيء بديهي.

We take the democracy for granted.

لا نريد أن نتعامل مع كلِّ هذا التوتر والفوضى .

don't really want to deal with all the tension and the messiness of it.

وأننا إذا لم نتعامل مع الأسباب لهذا المريض تحديدًا،

and if we don't address the causes for that particular patient,

كيف نتعامل مع كل هذه القضايا على نطاق واسع؟

How do we deal with all of these issues on a grand scale?

لنلتزم بتغيير الطريقة التي نتعامل بها مع إدمان المواد الأفيونية.

to be committed to changing how we're approaching opioid addiction.

لو لم نتعامل مع السبب، لن نتخلص أبدًا من الأمراض.

If we do not address the cause, we'll never get rid of diseases.

كيف نتعامل مع هذا، هل يمكننا أن نكون أكثر استيعاباً؟

how do we deal with this, can we be more accommodating?

ونحن فقط كما تعلمين نحتاج أن نتعامل معه كما فعلوا.

and we, just, you know need to deal with it like they did.

نعم، لا يعلّمنا أحد فعلاً ماذا نفعل أو كيف نتعامل معها

Yet, nobody really teaches us what to do or how to handle them.

نتعامل مع الذاكرة بشكل يومي بحيث لا نمنحها القدر المناسب من الاهتمام.

Memory is such an everyday thing that we almost take it for granted.

وإحدى الطرق التي نتعامل بها مع هذا في مركز النوم الخاص بي،

And one way that we are approaching this at my sleep center

نتعامل مع المحادثات التي تخص ذلك الموضوع مثل الجنس قبل وجود التوعية الجنسية.

We treat conversations about it like sex before sex education.

اذا لم نتعامل مع اخطار اصطدام النيازك بالأرض بشكل جدي فسوف نموت جميعاً.

- If we don't take the threat of meteor strikes seriously, we will all die.
- If we don't take the threat of meteor strikes seriously, we'll all die.

بحق الله ، عندها يُمكن أن نتعامل معها اثنين من الخلايا العصبية ثم أربعة من الخلايا العصبية وأربعة ملايين من الخلايا العصبية ثم مائة مليون

By God, then we could deal with it two neurons and then four neurons and four million neurons and then a hundred million