Translation of "المناسبة" in English

0.005 sec.

Examples of using "المناسبة" in a sentence and their english translations:

انتظر سامي اللّحظة المناسبة.

Sami waited for the right moment.

لم يكونوا يرتدون الأحذية المناسبة.

they didn't have the correct shoes,

إذا حصلت على الملابس المناسبة،

if I just get the right clothes,

الجسم يجمّع العضلات المناسبة للحركة.

The body recruits the right muscles for the job.

وكانت الفرصة المناسبة التي أترقبها

And this was the perfect opportunity that I was looking for

وماهية الجرعة والتركيبة المناسبة لك.

which would be the right dose and combination for you.

انها ليست الفتاة المناسبة لك.

She's not the right girl for you.

لن نستطيع إنشاء المدن المناسبة للجميع

we cannot create cities for everyone

‫لكن اختيار الفريسة المناسبة يستدعي الخبرة.‬

But picking the right target takes experience.

منتظرا اللحظة المناسبة لاتخاذ خطوته التالية.

waiting for the proper moment to make his move.

فربما أفضل السيارات الكبيرة المناسبة والحكومة الصغيرة

I probably prefer big proper cars and small government

تمكن الجراحين من التمرن وإختيار الأدوات المناسبة للجراحة

It enables surgeons to rehearse, to pick the correct instruments,

ومن ثم أن تعرف طبيعة اللمسة غير المناسبة

you can better know what kind of touch feels wrong

‫ربما تكون اللحظة المناسبة ‬ ‫للتضحية بالسروال الداخلي.‬ ‫حسناً.‬

Might be a moment, maybe, to sacrifice the underpants. Okay.

يمكنكم تحسين قدرتكم على التذكر، عند امتلاككم الأدوات المناسبة.

You can improve your ability to remember, given the right tools.

دلّ سامي ليلى على مضارب الغولف المناسبة لكلّ وظيفة.

Sami showed Layla the right clubs to use.

كانت لدى سامي عين دقيقة في اختيار الملابس المناسبة.

Sami had a meticulous eye for choosing the right clothes.

مع مسيرة ويليام الآن لمقابلته، اختار هارولد الأرض المناسبة لجيشه

With William now marching to meet him, Harold  chose the grounds suitable for his army,  

كل ما عليك فعله هو أن تغتنم هذه المناسبة النادرة.

All you have to do is take advantage of this rare opportunity.

إني الآن أختار بعض الملابس المناسبة كي أرتديها في العطلة.

Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.

التي تعتمد فقط على درجة الحرارة المناسبة والكيمياء لأفضل أداء جنسي.

that depend on just the right temperature and chemistry for peak sexual performance.

لقد كان فوج الكمين بقيادة الأمير فلاديمير، مهاجماً من الغابة في اللحظة المناسبة

It was the ambush regiment led by Prince Vladimir, charging from the woods just at the right moment.

لكن بسبب افتقارهم إلى معدات الحصار المناسبة، اضطروا إلى اتباع سياسة الاستنزاف و

But, lacking proper siege equipment they were forced to adopt an attritional approach and

ويقال في هذه المناسبة أن القاضي المستعجل هو قاضي الصريح ، الذي لا جدال فيه.

It is said on this occasion that the summary judge is the judge of the obvious, the incontestable.

حقاً أُريد زيارتك أنتِ و أطفالك, لكن يبدو انني لم أعثر على الفرصة المناسبة.

I keep meaning to visit you and your kids. I just never seem to get around to it.

الآن، من الواضح، ما لم نكن نريد القيام به في الواقع، يكون مفتوحاً للعضوية المناسبة

now, obviously, what we didn't want to do is actually be open to proper membership

ولكن إذا لم نحصل على العلاج ، إذا لم نستوف الشروط المناسبة ، فقد يتحول إلى التهاب رئوي

but if we don't get treatment, if we don't meet the proper conditions, it can turn into pneumonia